先日與諸友有郊園之約是日因送客後期小詩寫懷

《先日與諸友有郊園之約是日因送客後期小詩寫懷》是明代文學家王守仁因赴朋友之約遲到而寫的一組詩,共三首,以寫懷為題,組成一個整體,從各個方面抒發了作者與朋友之間真摯深厚的感情。

作品原文

先日與諸友有郊園之約是日因送客後期小詩寫懷
【其一】
郊園隔宿有幽期,送客三橋故故遲。
樽酒定應須我久,諸君且莫向人疑①。
同游更憶春前日,歸醉先拼日暮時。
卻笑相望才咫尺,無因走馬送新詩②。
【其二】
自欲探幽肯後期,若為塵事故能遲。
緩歸已受山童促,久坐翻令溪鳥疑③。
竹里清醅應幾酌,水邊相候定多時。
臨風無限停雲思,回首空歌代木詩④。
【其三】
三橋客散赴前期,縱轡還嫌馬足遲。
好鳥花間先報語,浮雲山頂尚堪疑。
曾傳江閣邀賓句,頗似籬邊送酒時⑤。
便與諸公須痛飲,日斜潦倒更題詩。

注釋譯文

作品注釋

①須我久:等我太久。
②咫尺:比喻相距很近。如《左傳·僖公九年》:“天威不違顏咫尺。”咫,古代的計量單位。
③翻令:反令。翻同“反”。
④停云:晉陶淵明有《停雲》詩,自注云:“停雲,思親友也。”伐木詩:《詩經·小雅》中有《伐木》篇,此處代指吟頌的詩篇。
⑤江閣邀賓句:江閣,指滕王閣。唐代詩人王勃有《秋日登洪府滕王閣餞別序》,文中有“高朋滿座”“勝友如雲”等讚美朋友聚會的句子。籬邊送酒:晉陶淵明采菊籬下,有當地百姓為其送酒。

作品譯文

【其一】
隔天是在郊園相會的日期,困為送客去三橋所以來遲。
這杯酒一定是等我得太久了,各位對這件事可不要有什麼懷疑。
在一起遊樂更想起春天那些日子,拼得一醉歸來已是傍晚時候。
實在好笑我們就近在咫尺,有什麼原因要寫詩相送呢?
【其二】
自己想探幽確定了以後的時間,因為瑣事太多所以推遲了。
回來太晚已受到山童的催促,坐得太久反而會引起溪邊小鳥的疑心。
竹桶里的酒還應有幾酌吧,在溪邊等候一定是很久了。
把酒臨風想起陶淵明思親友的《停雲》詩,回過頭來再吟頌一首伐木詩。
【其三】
送客過三橋後再來赴這個約會,打著馬飛奔還嫌馬兒跑得慢。
小鳥飛翔花間先報告我來的訊息,漂浮山頂的白雲卻還存疑意。
曾經傳頌王勃寫的邀請佳賓的詩句,更象陶潛籬邊採菊得白衣送酒來。
既然這樣我與大家更應該痛飲,太陽落山時喝醉了還要題一首詩。

作品鑑賞

這組詩因赴朋友之約遲到而作,以寫懷為題,並非只是敘述遲到這件事。其實作者真正的目的是抒發心中的情愫。
第一首寫與朋友之間的情誼,春遊飲酒,咫尺贈詩,表現作者對朋友的敬重。
第二首寫往事,回憶與朋友探幽同游,等待朋友的那種心情,與第一首相映襯,表現出作者對朋友等待自己那種急迫心情的理解。
第三首用倒敘手法,寫自己赴約的心情,“縱轡還嫌馬足遲”,說明作者赴約的心情也是十分急迫的。
三首詩組成一個整體,自然真切,於平淡之中見波瀾。

作者簡介

王守仁(1472~1529),明代思想家、文學家。浙江餘姚人,字伯安,號陽明子,世稱陽明先生。二十八歲參加禮部會試,中進士,授兵部主事。1506年(明武宗正德元年),因反對宦官劉瑾,被廷杖四十,謫貶至貴州龍場。1517年(正德十二年),江西、廣東等地爆發民亂,被朝廷重新啟用,並平定了寧王等叛亂,立下赫赫戰功。王守仁是陸王心學之集大成者,非但精通儒家、佛家、道家,而且能夠統軍征戰,是中國歷史上罕見的全能大儒。著有《傳習錄》等。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們