作品原文
陶潛任天真,其性頗耽酒。自從棄官來,家貧不能有。
九月九日時,菊花空滿手。
中心竊自思,儻有人送否。
白衣攜壺觴,果來遺老叟。
且喜得斟酌,安問升與斗。
奮衣野田中,今日嗟無負。
兀傲迷東西,蓑笠不能守。
傾倒強行行,酣歌歸五柳。
生事不曾問,肯愧家中婦。
作品注釋
1、遺:贈與。2、斟酌:斟酒喝。
3、奮衣:振衣。
4、“今日”句:陶淵明《飲酒》第二十首雲:“若復不快飲,空負頭上巾。”
5、兀傲:酒後氣盛貌。《飲酒》第十三首雲:“有客常同止,趣舍邀異境。一士長獨醉,一夫終年醒。……規規(指醒者)一何愚,兀傲(指醉者)差若穎(較似聰明)。”
6、生事:謀生之事。
7、肯:猶“拚”。言雖有愧於妻子,也只能豁出去了。
作者簡介
王維(701年-761年),字摩詰(mó jié) ,人稱詩佛 ,名字合之為維摩詰,維摩詰乃是佛教中一個在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩薩,意譯以潔淨、沒有染污而著稱的人。可見王維的名字中已與佛教結下了不解之緣。王維在詩歌上的成就是多方面的,無論邊塞、山水詩、律詩還是絕句等都有流傳人口的佳篇。他的詩句被蘇軾稱為“味摩詰之詩,詩中有畫,觀摩詰之畫,畫中有詩”。他確實在描寫自然景物方面,有其獨到的造詣。無論是名山大川的壯麗宏偉,或者是邊疆關塞的壯闊荒寒,小橋流水的恬靜,都能準確、精煉地塑造出完美無比的鮮活形象,著墨無多,意境高遠,詩情與畫意完全融合成為一個整體。