任事

任事,拼音是rèn shì。意思是擔任大事。出自《明熹宗實錄》卷四十二。

基本信息

rèn shì ㄖㄣˋ ㄕㄧˋ 任事
[assume certain office] 擔任大事。《明熹宗實錄》卷四十二:“得旨,登萊巡撫官料理海上豈可遽裁,袁可立已有旨,著盡心任事。”《東周列國志》第一百二回:“郭開銜怨在心,譖於悼襄王,言:‘廉頗已老,不任事,伐魏久而無功。’”
勇於任事
文言文:任事rèn shì

史籍記載

:原文欣賞:
蓋聞里中有腳瘡者,痛不可忍,謂家人曰:“爾為我鑿牆為穴。”穴成,伸腳穴中,入鄰家寸許。家人曰:“此何意?”答曰:“憑他去鄰家痛,與我無事。”又有醫者,自稱善外科,一裨將①陣回,中流失,深入膜內,延使治,乃持并州②剪剪去失桿,跪而請謝。裨將曰:“簇③在膜內,須醫治。”醫曰:“此內科事,不意並責我。”
噫,腳入鄰家,然猶我之腳也;簇在膜內,然亦醫者之事也。乃隔一壁,輒思委腳,隔一膜,輒欲分科。然則痛安能已,責安能違乎?今日當事諸公,見事之不可為,而但因循苟安,以遺來者,亦若委痛於鄰家,推責於內科之意。
【注釋】①裨將:副將。②并州:古州名,今在山西太原一帶,盛產剪刀。③簇:箭頭
譯文:
聽說里中有個得病生腳瘡的人,他十分疼痛無法忍耐,和家裡人說給我鑿塊石壁做個小洞穴,洞穴做好了,他把腳伸入洞穴到了鄰居家的地界幾尺,家人問:這是什麼意思?回答說:任憑它疼去吧,反正是隔壁疼的,和我無關。又有一個醫生說擅長外科,一個裨將打仗的時候中箭了,箭頭深入骨膜內,就叫他治療,他拿個并州的剪刀,減去箭的管子部分,下跪和裨將說好了。裨將說:箭頭扔在骨膜里,快點治療。那個醫生說這是內科的事情,不要責罵我啊,別人把腳伸入鄰居家就好像我的腳一樣,箭頭在骨膜里也一樣啊,醫生的情況就是隔層皮和隔堵牆一樣,要分科的,你疼怎么能怪我呢

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們