人應該如何生活

人應該如何生活

《人應該如何生活》美布魯姆 / Allan Bloom著,劉晨光翻譯。華夏出版社2009年出版。

內容介紹

本書是布魯姆為他英譯的《王制》(又譯《理想國》、《國家篇》)所寫的解釋性文字。布魯姆長期浸潤在政治哲學中,對於《王制》更是鑽研經年,每一個見解、每一處論斷都是他深思熟慮、反覆孕育的產物,故如河蚌煉珍珠,滿篇皆珠璣。他的語言通俗易懂,流利暢達,說理透徹,富於情感,使得本書遠遠超出了一般理論家和學術人的局限,不僅會讓已經具有一定知識基礎和思想能力的人讀後感到過癮,對於一般大學生和社會讀者也散發出迷人的魅力。這是思想原本就該具有的氣質和風貌。

本書致力探究的“人應該如何生活?”這一終極問題與每個人都有關係,必能激發每個讀者的頭腦和心靈,進而引起讀者自己對於這一問題的回答。因此,本書既是學者深入研究《王制》之必備,又是學生初步探索《王制》之指引,還是更多喜愛經典作品、熱衷通識教育的人們藉以進行自我提升的好材料。

作者介紹

布魯姆(Allan Bloom,1930-1992)是政治哲人施特勞斯(Leo Strauss)門下最有名氣和成就的弟子之一。他的學術成就包括英譯柏拉圖的《王制》和盧梭的《愛彌爾》,代表性著作除了對美國社會發生廣泛影響的暢銷書《走向封閉的美國精神》外,還有《愛與友誼》、《莎士比亞的政治學》等。其作品已譯成中文的有《走向封閉的美國精神》、《巨人與侏儒》(文集)、《愛的階梯》(《會飲》釋義,附在劉小楓先生的中譯本後),一經面世便俘獲了大量讀者的心靈與頭腦。

作品目錄

中譯本說明
第二版前言
前言
導論
第一卷
327a-328b
328b-33Id
33Id-336a
336b-354b
第二、三、四卷
357a-367e
369b-372e
372e-383c
376c-383c
386a-392c
392c-403c
412b-4I6d
4I9c-427c
427c-445e
第五、六、七卷
449a-473c
473c-487a
487b-503b
503b-540c
第八、九卷
543a-608b
57Ia-592b
第十卷
595a-608b
608c-62Id
譯名對照表

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們