簡介
《戲為六絕句》(其二)
唐,杜甫
王楊盧駱當時體,
輕薄為文哂未休。
爾曹身與名俱滅,
不廢江河萬古流。
詩文釋義
你們(守舊文人),在歷史中本微不足道,因此只能身名俱滅,而四傑卻如江河不廢,萬古流芳。
詩文賞析
原詩中有“王楊盧駱”:指初唐的四個詩人王勃、楊炯、盧照鄰、駱賓王,又稱“初唐四傑”。當時體:指初唐時的文體。輕薄:膚淺的人。哂:譏笑。爾曹:你們這一夥人,指譏笑四詩人的人們。原詩意思是:王、楊、盧、駱四位詩人的文體是當時的風尚,某些輕薄的人寫文章譏笑他們,喋喋不休。你們這些譏笑別人的人早已銷聲匿跡、湮沒無聞了;而四位詩人的詩,卻像長江大河萬古長流一樣,流傳久遠,絕不因為你們的誹謗而受到什麼影響。“爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流”這兩句詩,今天用來比喻那些反對真理、破壞倫理,企圖誹謗歷史文化者,到頭來必定徹底失敗,身敗名裂;而正義事業,必將如長江大河,以排山倒海之勢,滌盪一切污泥濁水,而奔流不息,滾滾向前。