簡介
《三國志·蜀書·關羽傳》是傳記體史書《三國志》作者陳壽為漢壽亭侯關羽(160或162-220)所立的傳。
原文
關羽字雲長,本字長生,河東解人也。亡命奔涿郡。先主於鄉里合徒眾,而羽與張飛為之禦侮。先主為平原相,以羽、飛為別部司馬,分統部曲。先主與二人寢則同床,恩若兄弟。而稠人廣坐,侍立終日,隨先主周鏇,不避艱險。先主之襲殺徐州剌史車胄,使羽守下邳城,行太守事,而身還小沛。 建安五年,曹公東征,先主奔袁紹。曹公擒羽以歸,拜為偏將軍,禮之甚厚。紹遣大將軍顏良攻東郡太守劉延於白馬,曹公使張遼及羽為先鋒擊之。羽望見良麾蓋,策馬剌良於萬眾之中,斬其首還,紹諸將莫能當者,遂解白馬圍。曹公即表封羽為漢壽亭侯。初,曹公壯羽為人,而察其心神無久留之意,謂張遼曰:“卿試以情問之。”既而遼以問羽,羽嘆曰:“吾極知曹公待我厚,然吾受劉將軍厚恩,誓以共死,不可背之。吾終不留,吾要當立效以報曹公乃去。”遼以羽言報曹公,曹公義之。乃羽殺顏良,曹公知其必去,重加賞賜。羽盡封其所賜,拜書告辭,而奔先主於袁軍。左右欲追之,曹公曰:“彼各為其主,勿追也。” (1)《蜀記》曰:曹公與劉備圍呂布於下邳,關羽啟公,布使秦宜祿行求救,乞娶其妻,公許之。臨破,又屢啟於公。公疑其有異色,先遣迎看,因自留之,羽心不自安。此與《魏氏春秋》所說無異也。 (2)《魏書》云:以羽領徐州。 (3)《傅子)曰遼欲白太祖,恐太祖殺羽,不白,非事君之道,乃嘆曰:“公,君父也;羽,兄弟耳。”遂白之。太祖嘆曰:“事君不忘本,天下義士也。度何時能去?”遼曰:“羽受公恩,必立效報公而後去也。” (4)臣松之以為曹公知羽不留而心嘉其志,去不遣追以成其義,自非有王霸之度,孰能至於此乎?斯實曹公之休美。 從先主就劉表。表卒,曹公定荊州,先主自樊將南渡江,別遣羽乘船數百艘會江陵。曹公追至當陽長阪,先主斜趣漢津,適與羽船相值,共至夏口。孫權遣兵佐先主拒曹公,曹公引軍退歸。先主收江南諸郡,乃封拜元勛,以羽為襄陽太守、蕩寇將軍,駐江北。先主西定益州,拜羽董督荊州事。羽聞馬超來降,舊非故人,羽書與諸葛亮,問“超人才可比誰類”?亮知羽護前,乃答之曰:“孟起兼資文武,雄烈過人,一世之傑,黥、彭之徒,當與益德並驅爭先,猶未及髯之絕倫逸群也。”羽美須髯,故亮謂之髯。羽省書大悅,以示賓客。 (1)《蜀記》曰:初劉備在許,與曹公共獵。獵中,眾散,羽勸備殺公,備不從。及在夏口,飄颻江渚,羽怒曰:“往日獵中,若從羽言,可無今日之困。”備曰:“是時亦為國家惜之耳;若跳到輔正,安知此不為福邪!” 臣松之以為備後與懂承結盟,但事泄不克諧邪耳,若為國家惜曹公,其如此言何!羽若果有此勸而備不肯從者,將以曹公腹心親戚,實繁有徒,事不宿構,非造次所行;曹雖可殺,身必不免,故以計而止,何惜之有乎!既往之事,故託為雅言耳。 羽嘗為流矢所中,貫其左臂,後創雖愈,每至陰雨,骨常疼痛,醫曰:“矢鏃有毒,毒入於骨,當破臂作創,刮骨去毒,然後此患乃除耳。”羽便伸臂令醫劈之。時羽適請諸將飲食相對,臂血流離,盈於盤器,而羽割炙飲酒,言笑自若。二十四年,先主為漢中王,拜羽為前將軍,假節鉞。是歲,羽率眾攻曹仁於樊。曹公遣于禁助仁。秋,大霖雨,漢水泛溢,禁所督七軍皆沒。禁降羽,羽又斬將軍龐德。梁、郟、陸渾群盜或遙受羽印號,為之支黨,羽威震華夏。曹公議徙許都以避其銳,司馬宣王、蔣濟以為關羽得志,孫權必不願也。可遣人勸權躡其後,許割江南以封權,則樊圍自解。曹公從之。先是權遣使為子索羽女,羽罵辱其使,不許婚,權大怒。又南郡太守糜芳在江陵,將軍傅士仁屯公安,素皆嫌羽輕自己。羽之出軍,芳、仁供給軍資,不悉相救,羽言“還當治之”,芳、仁鹹懷懼不安。於是權陰誘芳、仁,芳、仁使人迎權。而曹公遣徐晃救曹仁,羽不能克,引軍退還。權已據江陵,盡虜羽士眾妻子,羽軍遂散。權遣將逆擊羽,斬羽及子平於臨沮。
追謚羽曰壯繆侯。子興嗣。興字安國,少有令問,丞相諸葛亮深器異之。弱冠為侍中、中監軍,數歲卒。子統嗣,尚公主,官至虎賁中郎將。卒,無子,以興庶子彝續封。
(1)典略曰:羽圍樊,權遣使求助之,敕使莫速進,又遣主簿先致命於羽。羽忿其淹遲,又自已得于禁等,乃罵曰:“鰂子敢爾,如使樊城拔,吾不能滅汝邪!”權聞之,知其輕己,偽手書以謝羽,許以自往。臣松之以為荊、吳雖外睦,而內相猜防,故權之襲羽,潛師密發。按呂蒙傳云:“伏精兵於?冓?鹿之中,使白衣搖櫓,作商賈服。”以此言之,羽不求助於權,權必不語羽當往也。若許相援助,何故匿其形跡乎? (2)蜀記曰:羽與晃宿相愛,遙共語,但說平生,不及軍事。須臾,晃下馬宣令:“得關雲長頭,賞金千斤。”羽驚怖,謂晃曰:“大兄,是何言邪!”晃曰:“此國之事耳。” (3)蜀記曰:權遣將軍擊羽,獲羽及子平。權欲活羽以敵劉、曹,左右曰:“狼子不可養,後必為害。曹公不即除之,自取大患,乃議徙都。今豈可生!”乃斬之。臣松之按吳書:孫權遣將潘璋逆斷羽走路,羽至即斬,且臨沮去江陵二三百里,豈容不時殺羽,方議其生死乎?又雲“權欲活羽以敵劉、曹”,此之不然,可以絕智者之口。吳歷曰:權送羽首於曹公,以諸侯禮葬其屍骸。 追謚羽曰壯繆侯。子興嗣。興字安國,少有令問,丞相諸葛亮深器異之。弱冠為侍中、中監軍,數歲卒。子統嗣,尚公主,官至虎賁中郎將。卒,無子,以興庶子彝續封。 (1)蜀記曰:羽初出軍圍樊,夢豬齧其足,語子平曰:“吾今年衰矣,然不得還!”江表傳曰:羽好左氏傳,諷誦略皆上口。 (2)蜀記曰:龐德子會,隨鍾、鄧伐蜀,蜀破,盡滅關氏家。
現代文翻譯
關羽字雲長,本字長生,河東解縣人。逃命到涿郡時,正碰上劉備在鄉里集合兵馬,關羽與張飛替他抵禦侵侮。劉備任平原相時,以關羽、張飛為別部司馬,分管屬下士兵。劉備與他們兩人同床共寢,親如兄弟。在人多廣眾的場合,他們兩人整天侍立在劉備左右,跟隨劉備應酬交接,不避艱險。 建安五年,曹操東征,劉備投奔袁紹。曹操活捉關羽而回,任命關羽為偏將軍,待他非常客氣。袁紹派遣大將軍顏良到白馬進攻東郡太守劉延,曹操讓張遼和關羽作先鋒迎擊顏良。關羽遠遠望見了顏良的旗幟和車蓋,便策馬馳入千軍萬馬之中刺殺顏良,割下顏良首級回到營中,袁紹的眾多將領沒有人能夠抵擋他,於是解了白馬之圍。曹操當即上表奏請朝廷封關羽為漢壽亭侯。當初,曹操佩服關羽的為人,而觀察他的心情神態並無久留之意,對張遼說:“你憑私人感情去試著問問他。”不久張遼詢問關羽,關羽感嘆地說:“我非常清楚曹公待我情義深厚,但是我受劉將軍的深恩,發誓與他同生死,不能背棄他。我終將不能留下,我必當立功來報答曹公後才離開。”張遼將關羽的話回報給曹操,曹操認為他是義士。關羽殺了顏良後,曹操知道他一定會離走,便重加賞賜。關羽全部封存曹操給他的賞賜,呈書告辭,到袁紹軍中投奔劉備去了。曹操左右的人想要追趕關羽,曹操說:“各人都是為了自己的主人,不必追了。” 關羽聽說馬超來投降,而馬超並不是自己的老朋友,便寫信給諸葛亮,問馬超的人品才能可與什麼人相比。諸葛亮知道關羽好強護短,於是答覆他說:“孟起兼有文武天賦,雄健剛烈超過一般人,是一代豪傑,與黥布、彭越是同類的人,可與翼德並駕齊驅爭個高下,然而還是不如你美髯公無與論比地超群出眾。”關羽鬍鬚漂亮,所以諸葛亮稱他為美髯公。關羽看了書信非常高興,把信給賓客傳看。 關羽曾被亂箭射中,箭穿過他的左臂,後來傷口雖然癒合,但每當陰雨天氣,左臂常常疼痛。醫生說:“箭頭上有毒,毒素深入到了骨頭裡面,應當割開手臂到受傷處,颳去骨頭上的餘毒,然後這種病痛才能消除。”關羽便伸出手臂讓醫生開刀。當時關羽正好請了將領們宴飲,手臂上的血往下流,滴滿了一盤子,而關羽卻切肉飲酒,談笑自若。 建安二十四年,劉備為漢中王,任命關羽為前將軍,授與符節黃鉞總領各路軍馬。這年,關羽率領軍隊在樊城攻打曹仁。曹操派于禁援助曹仁。秋天,樊城一帶下起連綿大雨,漢水泛濫,于禁統領的七路兵馬都被淹沒。于禁投降了關羽,關羽又殺了將軍龐德。 梁縣、郟縣、陸渾等地的各路盜寇有的在遠處接受關羽的官印稱號,成為他的支系同黨,關羽威名震動中原地區,曹操提議遷離許都避開關羽的鋒芒,司馬宣王、蔣濟認為關羽得志,孫權肯定不會情願。可以派人勸說孫權偷襲關羽後方,並許諾分割長江以南的地方封賞孫權,那么樊城之圍就自然而解了。曹操聽從了他們的建議。在這事以前,孫權派使者為兒子向關羽的女兒求婚,關羽大罵孫權,並侮辱他的使者,不答應這門婚事,孫權非常氣憤。加之在江陵的南郡太守麋芳,駐公安的將軍士仁,向來都嫌關羽輕視自己。關羽出兵征戰,麋芳、士仁當供應軍需物資,但不是全力救援。關羽說:“回師後,一定要懲治他們!”麋芳、士仁都恐懼不安。這時,孫權暗地勸誘麋芳、士仁,麋芳、士仁派人迎接孫權。而曹操又派徐晃援救曹仁,關羽不能攻下樊城,率軍退回。孫權占領了江陵,俘虜了關羽的全部兵馬和妻室兒女,關羽的軍隊於是潰散。孫權派將領迎擊關羽,在臨沮殺了關羽和他的兒子關平。
人物
簡介關羽(160或162-220)本字長生,後改雲長,河東解(山西運城)人。東漢名將,劉備起兵時,關羽跟隨劉備,忠心不二,深受劉備信任。劉備、諸葛亮等入蜀,關羽鎮守荊州,劉備奪取漢中後,關羽乘勢北伐曹魏,曾水淹七軍、擒于禁、斬龐德、威震華夏,嚇得曹操差點遷都躲避,但是東吳偷襲荊州,關羽兵敗被害。關羽去世後,逐漸被神化,被民間尊為“關公”;歷代朝廷多有褒封,清代奉為“忠義神武靈佑仁勇威顯關聖大帝”,崇為“武聖”,與“文聖” 孔子齊名。《三國演義》尊其為“五虎上將”之首,毛宗崗稱其為“《演義》三絕”之“義絕”。
評價《三國志》作者陳壽評曰:“ 關羽、張飛皆稱萬人之敵,為世虎臣。羽報效曹公,飛義釋嚴顏,並有國士之風。然羽剛而 自矜,飛暴而無恩,以短取敗,理數之常也。”