基本信息
作者:十年砍柴著
出版社:山西人民出版社發行部
出版時間:2010-7-1
版次:1
頁數:284
字數:280000
印刷時間:2010-7-1
開本:16開
紙張:膠版紙
印次:1
ISBN:9787203068471
包裝:平裝
內容簡介
作者的少年時代是在一個偏僻的山村度過的,在那裡書籍和食品一樣匱乏。在我國小五年級時,從一位當過國小老師的叔叔那裡借到了兩本殘破的小說——《水滸傳》和《西遊記》,我記得《水滸傳》中似乎在開始還印著“揭露投降派宋江”之類的黑體字,現在想起來這應該是“文革”末年的版本,在全國人民評水滸的熱潮中趕印出來的。而《西遊記》還是繁體字印刷,不知是何年的古董。每每看這本書,我必須在旁邊放一本字典。這本書讀完後的副產品就是,小小的我認識了許多“老字”——我們當地對繁體字的稱呼,令村里一些讀過私塾的老人刮目相看,父親對此也很是自豪。
年少懵懂的我自然不知道這兩本書在中國文學史上的歷史地位,也不知道這兩本書特別是《水滸傳》從問世以後遭受的毀譽沉浮。它曾被一次次翻印,一次次刪改,一次次禁毀,一次次被從政者利用或詮釋……這兩本書,在一個政治早熟的農業國家,在一個官場規則通吃一切的社會,他們從來就不是作為兩本簡單的小說而存在。
當然,這些東西是隨著眼界的開闊、年歲漸長而逐步明白。當時那個山村的男孩,對這兩本書惟一的感覺就是好看、有趣。
作者簡介
十年砍柴,本名李勇,文化學者和網路意見領袖。生於上世紀70年代,在湘中農村長大,少年時,學業之餘常上山砍柴,直到l8歲去蘭州大學中文系求學。22歲來到北京,先後棲身於國有大企業、國務院某部委、某中央媒體。年近不惑,終於發覺自己最適合的角色乃是一書生,遂進入語文出版社,開始“讀書、寫擋、編書、賣書”的四書生涯。其寫作遊走於古代歷史文化和當下時事政治之間,先後在《南方都市報》《華商報》《華商晨報《新京報》《瀟湘晨報》《錢江晚報》《經濟觀察網》等媒體開設時評專欄或文化專欄。已出版有《閒看水滸》《皇帝文臣和太監》《晚明七十年》《閒話紅樓》等。
讀者評論
砍柴出了很多書,然而最有感覺,寫得最好的還得是《閒看水滸》,中國人對《水滸》有著特殊的情感共鳴,既為水泊前期的“大塊吃肉、大碗喝酒”的生活感痛快,也為後期替朝廷賣命而怒其不爭。俗話說少不看水滸,老不看三國,這話還是挺有理的。水滸的世界是中國人千百年來底層人民的世界,甚至至今也無太大改變。砍柴還是挺敏銳準確地分析了水滸的世界,為我們展現了真實的殘酷底層人民的生活。從某種意義上來說,施公也是一名歷史家。