牛津高階英漢雙解詞典 (第四版) 特色及評論
內容比第三版增加50%共收詞及詞組57100條,有4000新條目
示例共81500項,
新設立200項專題處理的語法或困難詞語用法說明
全新插圖共1820項,均有譯文對照
增添大量副詞示例,更為實用
形容詞區分為作定語或作表語的兩種用法
重新編排簡明的動詞模式表,列於書末
譯文符合漢語規範,英漢雙解並重
牛津高階英漢雙解詞典 (第四版) 內容簡介
本書原稱Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English(簡稱OALD),其英文本自問世以來歷經三次修訂,在本世紀下半葉40多年中一直風行全世界,受到廣大讀者的熱烈歡迎。1988年,我館經牛津大學出版準許,在內地出版發行《牛津現代高級英漢雙解詞典》(簡化漢字本),其英文本即本詞典的第三版。1989年,牛津大學出版推出扁英文本的第四版,由著名語言學家A・P・COWIE 主持,對第三版又作了全面的修訂,使扁的篇幅比第三版增加了50%以上,在選詞、注音、釋義、例證、用法說明、句型符號以及習語的收錄等各個方面都城作了更新,因而內容更豐富、更實用、更切合非英語國家廣大英語學習者的需求,堪稱當今英語詞典之佼佼者。1994年,詞典的英漢雙解本問世,書名改稱《牛津高階英漢雙解詞典》。經牛津大學出版惠允,我館可在內地出版發行上述英漢雙解版的簡化漢字本,也就是擺在讀者面前的這一本書。//本書出版前,經牛津大學出版同意,我們對原書在文字上作了一些技術處理,使之更符合內地讀者的習慣。如有不妥之處,敬請讀者指正。//商務印書館編輯部//1997年7月牛津高階英漢雙解詞典 (第四版) 本書目錄
1.Illustrations Appendix 附錄插圖
2.Irregular Verbs 不規則動詞
3.Punctuation 標點符號用法
4.Numerical Expressions 數字表達法
5.Weights and Measures 度量衡表
6.Geographical Names 地區名稱
7.Common Forenames 普通人名表示
8.Family Relationships 親屬關係
9.Military Ranks 軍銜
10.Chemical Elements 化學元素
11.SI Units 國際單位制