《暮秋枉裴道州手札,率爾遣興,寄近呈蘇渙侍》

《暮秋枉裴道州手札,率爾遣興,寄近呈蘇渙侍》是唐朝杜甫所寫的一首詩

作者

杜甫

詩詞正文

久客多枉友朋書,素書一月凡一束。虛名但蒙寒溫問,
泛愛不救溝壑辱。齒落未是無心人,舌存恥作窮途哭
道州手札適復至,紙長要自三過讀。盈把那須滄海珠
入懷本倚崑山玉。撥棄潭州百斛酒,蕪沒瀟岸千株菊。
使我晝立煩兒孫,令我夜坐費燈燭。憶子初尉永嘉去,
紅顏白面花映肉。軍符侯印取豈遲,紫燕騄耳行甚速。
聖朝尚飛戰鬥塵,濟世宜引英俊人。黎元愁痛會蘇息,
夷狄跋扈徒逡巡。授鉞築壇聞意旨,頹綱漏網期彌綸。
郭欽上書見大計,劉毅答詔驚群臣。他日更仆語不淺,
明公論兵氣益振。傾壺簫管黑白髮,舞劍霜雪吹青春。
宴筵曾語蘇季子,後來傑出雲孫比。茅齋定王城郭門,
藥物楚老漁商市。市北肩輿每聯袂,郭南抱瓮亦隱几。
無數將軍西第成,早作丞相東山起。鳥雀苦肥秋粟菽,
蛟龍欲蟄寒沙水。天下鼓角何時休,陣前部曲終日死。
附書與裴因示蘇,此生已愧須人扶。致君堯舜付公等,
早據要路思捐軀。


注釋

[一]這兩句,諷刺得很幽默,也很尖銳。寒暄問,是一種問寒向暖的臭客套、瞎恭維。泛愛,空言表示同情。說的怪美,實際是一毛不拔;見死不救。揭破這些書信的虛偽可厭,正所以形容裴虬手札的真誠可喜。

[二]此二句說明自己的態度。意思是說,諸位放心罷,我並不會麻煩你們!據夔州詩,杜甫那時牙齒已落了一半。舌存,用張儀事。《史記·張儀傳》:“儀遊說諸侯,嘗從楚相飲、楚相亡壁,門下意張儀,共執儀掠笞數百。其妻曰:’子毋讀書遊說;安得此辱乎!”儀謂其妻曰:‘視吾舌,尚在不?’其妻笑曰:‘舌在也。’儀曰:‘足矣:’”窮途哭,用阮籍事。

[三]此二句接入得裴手札。儘管信很長,但因為好,所以還是要讀上好幾遍。下正申明其故。

[四]此二句以珠和玉讚美裴的手札。見得珠玉就在我掌上杯中,不必外求。《古詩十九首》:“置書懷袖中。”

[五]此二句寫得芋札的喜悅。·酒也無心飲,也無心看。《荊州記》:“長沙郡有酃湖,取湖水為酒,極甘美。”

[六]此二句言得書,讀之晝夜忘倦,傾兒孫,兒孫扶持也。兒孫二字,複詞偏義,因為杜甫這時並沒有孫子。費燈燭三字,頗趣,同時透露了自己的窮況。傅玄《秦女休行》:“縣令解印綬,令我傷心不忍聽。刑部垂頭塞耳,令我吏舉不能成。”是此二句句法所本。

[七]此二句,因得裴書,故憶起舊事。公元七五四年杜甫困守長安時有《送裴二虬尉永嘉》詩。尉永嘉為永嘉縣尉。尉,用作動詞。

[八]此二句言裴今已為道州刺史,掌握軍符侯印,如良馬登途,飛騰甚速。紫燕,漢文帝良馬名。驟耳,周穆王八駿之一。浦起龍註:“憶子四句,另為一段,韻腳仍前,意思領下。蓋以昔年送尉作波致,以起期望之因。下段皆望裴之詞也。”

[九]此二句言世亂未平,正宜引用英俊。英俊,即指裴。下六句即實寫英俊濟世。

[一〇]會,定也。英俊用事則人民痛苦定可解除。

[一一]外族雖強梁,也將畏縮,逡巡而不放前。徒,空也。

[一二]古時拜將,多築壇,並授以節鈉。聞意旨,親承皇帝的意旨。

[一三]此句承上句而來。綱和網,比喻國家法制。彌綸,彌縫。

[一四]這句和下句都是以古人來期望裴虬的。公元二八〇年(晉武帝太康元年),郭欽上疏曰:“戎狄強獷,歷古為息。宜及平吳之威,謀臣猛將之略,漸徒內郡雜胡於邊地,峻四夷出入之防,明先王荒服之制、此萬世之長策也。”

[一五]《晉書·劉毅傳》(卷四十五):“帝(武帝)嘗喟然問毅曰:‘卿以朕方漢何帝也?’對曰:“可方桓、靈。’帝曰:‘吾平吳會,混一天下,方之桓、靈,其已甚乎!’對曰:‘桓、靈賣宮,錢入官庫,陛下賣官,錢人私門,以此言之,殆不如也!’帝大笑曰:‘桓、靈之世,不聞此言。’散騎常侍鄒湛曰:‘劉毅言犯順,而陛下歡然,以此柏較,聖德乃過之矣。’”按韓愈《裴復墓誌》云:“父虬,有氣略,敢諫諍,官諫議大夫。”可見裴虬確是直鯁的人,故以郭欽、劉毅來要求他。

[一六]他日,前日。更仆,更換侍僕,因為談話久了(語出《禮記·儒行篇》)。語不淺,軍國大事無所不談。要明瞭這一段,得追敘一件事。大概是這年夏天,裴虬往道州上任,路過長沙,當地地方官曾在湘江餞行,杜甫和蘇渙都在座,杜甫並有《湘江宴餞裴二端公赴道州》詩。大概在這宴會上他們有過長時間的交談,並且談到蘇渙(這是杜甫頗為傾倒的一位新相知),這裡的“他日”,便是指的這一日。此二句以下為第三段。仇兆鰲注將此二句屬上文,不確。

[一七]此二句寫那次宴會上的歌舞。黑字,動詞。黑白髮,極言歡樂,所謂“白間生黑絲”。霜雪,形容劍光。《西京雜記》:“高帝斬白蛇劍,十二年一加磨瑩,刃上常若霜雪。”霜雪吹青春,形容劍舞之妙,就在春天,也覺寒光霜氣逼人。

[一八]此二句是說在宴會上裴虬曾語及蘇渙,他真下愧為蘇季子(蘇秦)傑出的雲孫,可與祖先相比。雲孫是第七世孫,這裡只是“遠孫”的意思。蘇秦是縱橫家,蘇渙的作風山是這一流,所以在古代姓蘇的人物中獨挑出蘇秦。

[一九]此二句言蘇雖有才幹,但不得志,結茅長沙郭門,只和我這窮老頭打交道。定王城,即長沙城,長沙有定王廟。漁商市,杜甫所居。仇註:“公昔進三大禮賦,表中有‘實藥都市’句,知此處藥物楚老,當屬自謂。”

[二〇]此二句寫與蘇彼此過從,相得甚歡。有時蘇肩輿而來,訪我於市北,有時我亦訪蘇於郭南,相與抱瓮而灌園,憑几而談心。

[二一]這兩句是說,將軍不像將軍,只知大造府第,丞相也不象丞相,只知趕快下山。東漢時外戚梁冀,為大將軍,起別第於城西,當時名儒馬融,作大將軍《西第頌》,為正直所羞(見《後漢書·梁冀傳、馬融傳》)。《晉書·謝安傳》:“中丞高崧戲安曰:‘卿累違朝旨,高臥東山,諸人每相與言:安石不肯出,將如蒼生何?蒼生今亦將如卿何!’安甚有愧色。”有人以為早作丞相,是望裴蘇早大用,按如此解,則與未“早據要路”重複,不可從。

[二二]此二句用比喻。鳥雀喻小人,蛟龍喻賢者。蟄,潛藏。張遠《杜詩會粹》:“此段正詠率爾遣興。前四句,大有‘五陵農馬自輕肥’及‘臣溯飢欲死,侏儒飽欲死’意。”

[二三]這句雙綰。因示蘇,是說把這曹詩讓蘇看。

[二四]意思是說,我這一輩子算完啦,只有看你們的了。杜甫這年才五十八歲,通常還不到須人扶的時候,所以說“已愧”。

[二五]這是一句很不客氣,也是很沉痛的忠告。真是“一片熱血飛灑”。人們一旦居高位,享厚祿,是往往會變得自私,變得怕死的。所以,既預祝他們“早據要津”,又預誡他們要“思捐軀”。《古詩十九首》:”何不策高足,先據要路津。”

作品簡析

這首詩是公元七六九年(唐代宗大曆四年)秋杜甫在長沙所所作。裴道州,即裴虬。從這首詩可以看出杜甫的倔強勁和積極精神。他自己老殘廢了,但仍把致君安民的願望寄托在朋友們身上。此詩押韻也是平仄輪換的,首仄韻,次換平,再換仄,最後又換平。值得注意的是意轉而韻不轉,故不能照其他詩一樣根據換韻來分段落。全詩可分四段。開頭到“令我夜坐費燈燭”十四句為第一段;“憶子初尉永嘉去”到“劉毅答詔驚群臣”為第二段,寫對裴的期望;“他日更仆語不淺”到“郭南抱瓮亦隱几”為第三段,由裴虬說到蘇渙,蘇渙情況和裴不同,故對裴是期待,對蘇則是同情;“無數將軍西第成”以下到最後為末段,是說國家大局不妙,希望他們努力,是寄裴和呈蘇的本意。

作者簡介

杜甫(712~770)字子美,詩中嘗自稱少陵野老,世稱杜少陵。其先代由原籍襄陽(今屬湖北)遷居鞏縣(今河南鞏義)。杜審言之孫。開元(唐玄宗年號,713~741)後期,舉進士不第。漫遊各地。公元744年(天寶三載),在洛陽與李白相識。後寓居長安近十年,未能有所施展,生活貧困,逐漸接近人民,對當時生活狀況有較深的認識。及安祿山軍臨長安,曾被困城中半年,後逃至鳳翔,竭見肅宗,官左拾遺。長安收復後,隨肅宗還京,不久出為華州司功參軍。旋棄官居秦州,未幾,又移家成都,築草堂於浣花溪上,世稱“浣花草堂”。一度在劍南節度使嚴武幕中任參謀,武表為檢校工部員外郎,故世稱杜工部。晚年舉家出蜀,病死湘江途中。其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術上,善於運用各種詩歌形式,尤長於律詩;風格多樣,而以沉鬱為主;語言精煉,具有高度的表達能力。繼承《詩經》以來注重反映社會現實的優良文學傳統,成為古代詩歌藝術的又一高峰,對後世影響巨大。杜甫是唐代最偉大的現實主義詩人,宋以後被尊為“詩聖”,與李白並稱“李杜”。存詩1400多首,有《杜工部集》。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們