作品信息
【名稱】《擬行路難·璇閨玉墀上椒閣》【年代】南朝宋
【作者】鮑照
【體裁】樂府詩
作品原文
擬行路難璇閨玉墀上椒閣①,文窗繡戶垂綺幕②。
中有一人字金蘭,被服纖羅采芳藿③。
春燕差池風散梅④,開幃對景弄禽爵⑤。
含歌攬涕恆抱愁,人生幾時得為樂⑥?
寧作野中之雙鳧,不願雲間之別鶴⑦。
作品注釋
①璇(xuān旋)閨玉墀:用美玉建築的閨房和台階。璇,美玉。墀(chí池),台階上的空地。椒閣:即椒房。漢代后妃貴婦的住處用椒末和泥塗壁,取其芳香溫暖,叫做椒房。②文窗繡戶:裝飾著花紋的窗戶。締幕:用綺羅做的幃幕。
③纖羅:細羅。蘊:積聚。蕾:蕾香,一種香草。這句是說金蘭穿著的細羅衣服充滿藿香的芬芳。
④差池:一本作“參差”,不齊。這裡是說燕子飛時尾翼張舒的樣子。風散梅:風吹落了梅花。
⑤開幃(wéi圍):掀開幃幕。景:指日光。爵:古代的一種酒器。這句是說掀開幃幕對著大好春光飲酒自遣。
⑥含歌:歌聲含而不發。攬涕:收淚。這二句是說人生哪有快樂的時候呢?就是忍住悲歌、止住眼淚也還是悲愁不已。
⑦鳧(fú扶):野鴨子,是鳥中之低賤者。別鶴:失掉配偶的鶴,鶴是一種高貴的鳥。這二句是說寧肯在一起受貧窮,也不願富貴而孤獨。
作品鑑賞
這也是一首以女子口吻言情之作,不過抒寫的並非失戀的哀痛,而是愛情渴求得不到滿足的苦悶。詩篇在敘述上採取由遠及近、由物及人的寫法,有點類似今天電影裡的推移鏡頭。最初呈露在讀者眼前的,是主人公居處的整個外景——一所豪華富麗的建築物。漂亮的宅門、白玉的台階,將讀者的視線迤邐引上了用香椒塗壁的樓閣。這是一個貴家婦女的臥室。鏡頭逐漸由室外轉向室內:雕花的窗子,精繡的門戶,垂掛著輕綺織成的簾幕。那氣派與房屋的外觀一樣,進一步確認了室中人的身分。於是,攝影機開始聚焦到了女主人的身上,她通體裹服在精製的綾羅綢緞之中,手裡卻在把玩著幾株香草。佩用香草,這本是古代貴族女子的一種愛好,就像今天的女士們灑用香水一樣。不過依據當時習俗,香草又常用作贈送情人的禮物。那末,這位女主人的手采芳藿,除修飾自身以外,也可能另有所指。詩中還點出她的名字叫“金蘭”。按之《周易》:“二人同心,其利斷金;同心之言,其臭(同嗅)如蘭。”“金蘭”二字後來就被當作“同心”的代名詞使用。作者特地給主人公取了這么個芳名,也是極富於啟示性的。
如果說,前面這四句詩主要寫了物景和靜景,接下來的四句便著重進入人物的動態和心態。“春燕差池”形容燕子飛來時羽翼一張一歙的樣子(“差池”猶“參差”),它和東風吹落梅花,同樣顯示了節令的轉移。表面看來,這裡也是寫的外景,但和上面的寫景文字性能不一,它並非純客觀的報導,而是主人公眼中得來的印象,帶有人物主觀心理的印記。果然,在戶外一派大好春光的撩撥下,女主人再也按捺不住了。她掀開幃幔,面對陽光,逗弄起停留在窗檻、枝椏上的鳥雀(“爵”同“雀”)來。這一行為細節,分明透露出她在重重禁錮的環境中的苦悶、掙扎與嚮往。無怪乎她儘管身居華屋,體被綾羅,卻總是含歌未發,攬涕無言,悒悒寡歡。她感嘆:人生的樂趣究竟在哪裡?真正的幸福何時才能降臨?這一聲聲淒切的呼叫,來自一個空虛而又乾渴的靈魂,是任何美食甘旨也填補不了的。
話說到這裡,尚未正面揭開主人公深心埋藏的秘密:她到底為什麼而長年“抱愁”?又把什麼樣的樂趣看作人生追求的目標呢?最後兩句單刀直入,一下子點明了題意,但為了避免過分裸露,仍採用了喻體修辭手法。“雙鳧”,指成雙結對的野鴨;“別鶴”,指失去伴侶的孤鶴。在習慣上,鶴被認作高貴的鳥,鳧則低賤得多。而女主人卻用決絕的語氣表白:她寧願像水鴨雙棲草野,不願如別鶴高翔雲間。貧賤而充滿愛情的生活,遠勝於富貴而孤獨的囚籠。結尾處這一響亮的宣言,猶如閃電一般照亮了前文各個意象的底蘊,整個詩章也就於此戛然休止。