《復活》的創作過程

1930,陝西耀縣人。 1953年畢業於西北大學中文系。 1984年加入中國作家協會。

內容介紹

根據托爾斯泰《復活》前後六稿,逐章詳盡解析了《復活》的創作歷程。

作者介紹

前蘇聯著名托爾斯泰研究專家,代表作為本書及《安娜·卡列尼娜創作過程》。
譯者雷成德,出生年月: 1930,陝西耀縣人。1953年畢業於西北大學中文系。歷任內蒙古師範大學、西安聯合大學師範學院教師,西安西北大學中文系教授,中國作家協會陝西分會文學翻譯組副組長,陝西省第七屆人大代表,西安作家協會理事,全國高等學校外國文學教學研究會理事,香港國際教育交流中心研究員。享受政府特殊津貼。1984年加入中國作家協會。
著有專著《托爾斯泰作品研究》、《俄國文學史》、《蘇聯文學史》,譯著《安娜·卡列尼娜創作過程》、《復活創作過程》、《〈戰爭與和平〉創作過程概要》(獲陝西省首屆文學翻譯一等獎)、《列夫·托爾斯泰寓言與童話》、《美的問題》、《托爾斯泰日記》等。《外國文學作品欣賞》獲1982年陝西省優秀成果二等獎,《探索者的軌跡——托爾斯泰探索者形象》獲1987年飛馬文學獎二等獎,其作品還獲社會科學優秀獎等7次。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們