《伊瑪堪》

《伊瑪堪》

《伊瑪堪》是赫哲族的口碑文學。作品中所表現的思維特點與今人不同。第一,神幻世界和現實世界的同一性。第二,存在著古老的變形觀念。第三,東方寓意光明和正義,西方表示黑暗和邪惡。《伊瑪堪》歷史悠久,是赫哲族的文化瑰寶,不僅具有極高的文學、文化人類學和社會學、語言學、民俗學、文藝學等多種學科的研究價值,而且被譽為赫哲族漁獵社會生活的百科全書,保存了極有特色、極有價值的原始漁獵文化。

簡介

《伊瑪堪》《伊瑪堪》

《伊瑪堪》的篇幅巨大,現已採錄下來的每部都在幾萬字至十幾萬字之間。其內容豐富多彩,大多是敘述古代氏族社會時期部落與部落之間的征戰與聯盟、氏族之間的血親復仇的,也有一些降妖伏魔、追求自由和歌唱愛情的。儘管篇幅大、篇目多,但故事情節全都圍繞著眾多的莫日根這些主人公展開。這些莫日根貫穿《伊瑪堪》全篇,是被全力描述、反覆歌頌的英雄形象。這一民族的象徵性人物同其他史詩的主人公一樣,有著神奇的出生經歷,並且在童年時代都有著苦難的遭遇。他們在歷次劫難中被千錘百鍊成意志堅強、力大無窮、懂文韜、有武略、重情義的英雄好漢。幾乎每部《伊瑪堪》的情節都圍繞著一個固定的模式展開,即莫日根為拯救被異族部落擄獲的父母而進軍遠征,而那些異族部落的首領也個個是叱吒風雲的英雄好漢。在長期的征戰中,這些莫日根們既能藉助神力呼風喚雨,變幻形體,將對手搏殺,又能與友善的部落講和結為同盟,獲取最終的勝利。 女性的形象也出現在每一部《伊瑪堪》中,她們多為英雄莫日根的妻子。這些女性美麗絕倫、睿智善良、嫉惡如仇、法力無邊,是正義與善良的化身。這些半人半神的女性總是在英雄們危難之際突然出現,幫助丈夫脫離險境戰勝強敵,如果哪位英雄不聽妻子的規勸而一意孤行,則難逃滅頂之災。

歷史淵源

《伊瑪堪》《伊瑪堪》

對於“伊瑪堪”這個詞的解釋在學術界存在多種說法:
30年代時民族學者凌純聲到松花江下游的赫哲族採風,發現了類似。“北方的大鼓”或“南方的蘇灘”形式的“故事”,共記錄19 篇。
50年代末中國科學院民族研究所劉忠波先生在《赫哲族社會 歷史調查腫稱:“伊瑪堪是赫哲族以口頭相傳的說唱文學。”

80年代時黑龍江省社科院文學所李熏風先生稱伊瑪堪為“英雄敘事詩”o.吉林師範大學教授汪功玲認為伊瑪堪是“來自薩滿教的名稱”,即“陰姆堪”(陰曹地府)和“伊爾木汗”(閻王爺)o。赫哲族學者尤志賢認為伊瑪堪最早的語源是伊瑪哈(魚),也就是伊瑪堪等於伊瑪哈o。徐昌漢、黃任遠在《赫哲族文學》中稱“伊瑪堪這種口頭傳統,最初很可能源1:薩滿的跳神活動,它最初很可能是薩滿運用又說又唱的方式來講述薩滿神異事跡的一種難宗教的藝術形式……最初演唱者十有八九具有薩滿的身份。”
伊瑪堪的形式主要是有說有唱。歌手說唱時.無樂器件奏.全由一個人說唱。每一部伊瑪堪開頭都拉長聲說個“阿郎——”,這是慣用套語,相當於漢語中的“話說”、“且說”之類。每段唱詞中有襯詞,每個歌手用的襯詞又各有不同。

語言描寫

《伊瑪堪》《伊瑪堪》
《伊瑪堪》的語言既古樸平實,又講究合轍押韻,其唱腔高亢嘹亮,帶有原始粗獷的山野氣息。歷代講唱人在“赫尼那”這個基調之上,又演化出男調、女調、老翁調、少年調、高興調、悲傷調,有時還摻雜著薩滿調,所以講唱起來繪聲繪色,引人入勝,因而世代傳承,從未中斷。

創作特點

從已經採錄到的《伊瑪堪》中,可以看出它的兩大特點:首先它是對赫哲族歷史的忠實記錄。無論是歷史學家、語言學家,還是民俗學家、宗教學家,均可從中擷取寶貴的原始資料。有人稱《伊瑪堪》為赫哲族的口頭百科全書,應該說當之無愧。第二是它集中體現了赫哲族的審美觀。《伊瑪堪》用古典浪漫主義的手法,描述了赫哲族的英雄們除暴安良、降妖伏魔的英雄主義氣概;描述了赫哲人對忠誠和信義的高度讚美,對自由和愛情的執著追求,以及對美好未來的無限憧憬。顯而易見,《伊瑪堪》不是那個時代生活的簡單記錄,而是在那個時代的廣闊背景下,按照美的規律藝術地再現了生活美,堪稱一部完美再現赫哲族英雄人物、歷史變遷與民俗風情的大型古典交響詩。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們