影片簡介
麥洛·賽馳爾(麥可·J·福克斯)原本是個博物館的繪圖師,但是他的死去的祖父曾是當年縱橫七海的大冒險家,他把這種冒險精神遺傳給了孫子,看似循規蹈矩的麥洛卻懷著驚人的理想,那就是繼承祖父的遺志,尋找傳說中神秘的亞特蘭帝斯帝國。
某天,麥洛無意中發現了一本古老的航海日誌,從中,他發現了一直苦苦尋覓的線索,恰好這時,一位身份不名的百萬富翁普雷斯頓·維特莫爾(約翰·麥浩尼)找到了麥洛,他曾是麥洛祖父的好友,他無條件地提供給麥洛一艘功能極棒的潛艇以及個個都訓練有素的船員,壓抑在骨子裡多年的冒險遺傳終於發揮了它的作用,麥洛毫不猶豫地跟隨著艇長羅基(詹姆斯·加納爾)和船員們開始了一次神奇的海底旅行,去尋找消失的亞特蘭帝斯大陸。
潛艇載著他們行...
希臘哲學家柏拉圖曾經在公元前360年兩度在他的著作【對話錄】提及亞特蘭提斯這個文明——“在一個分不清楚晝夜的晚上,亞特蘭提斯沉入了深海。”
1914年華盛頓的市立博物館裡,年輕的男主角邁羅是一位語言學家,對於亞特蘭提斯的傳說深信不已。邁羅希望自己能像祖父一樣成為一位偉大的探險家。在得不到博物館的資金贊助下,突然出現一位祖父生前怪怪的好友願意提供邁羅資金,讓他去探索亞特蘭提斯存在的真假。
邁羅領著專家組成最頂尖的探險隊,出發前往深海尋找亞特蘭提斯城。萬萬沒想到,亞特蘭提斯人居然仍然生活在地底的世界裡。在亞特蘭提斯的國度里,邁羅與探險隊見到了亞特蘭提斯二萬歲高齡的國王以及八千五百歲的姬妲公主,他們對亞特蘭提斯文明的未來感到憂慮,公主希望探險隊可以幫助她的王國重新找回動力。不料整支探險隊伍除了邁羅之外全都心懷不軌,他們全是為了金錢財富而來。
探險隊準備將公主綁架走,而姬妲公主是亞特蘭提斯城生命的源頭。此時邁羅必須依靠一己之力在亞特蘭提斯人民的幫助下將公主救回。
音樂製作
配樂
考慮到電影中不會包含任何歌曲,兩位導演請來詹姆斯·紐頓·霍華德譜寫配樂。霍華德得知影片類似於真人電影,於是決定為其中的地上世界和亞特蘭蒂斯譜寫不同的音樂主題。他為亞特蘭蒂斯挑選了一種印度尼西亞管弦樂音色,並且與編鐘、鈴鐺和銅鑼的聲音相結合。兩位導演告知霍華德,片中將有多個沒有對白的重要場景,所以需要用音樂來傳達觀眾在銀幕上看到的情感。
嘉里·瑞德斯托姆(GaryRydstrom)和他在天行者音效的團隊獲聘負責電影的音效製作。與霍華德一樣,瑞德斯托姆也為兩種不同的文化選擇了不同的音效。來自早期工業時代的探險家們擁有機器和機械式的音效,而亞特蘭蒂斯的音效則通過利用陶瓷和陶瓷來令之“更有機化”。亞特蘭蒂斯飛魚車輛的音效製作帶來了特別的挑戰。瑞德斯托姆透露,一天他在高速公路旁錄音,有輛半掛車高速駛過。他用計算機把這段聲音加速後,覺得聽起來非常有機化,這也就成為電影中的實際音效。他還通過用手指沿香檳笛子邊緣磨擦來創作出亞特蘭蒂斯之心的鐘聲諧波,再用口腔沖洗器製作出逃生艙在水裡活動的聲音。
歌曲
台灣配音中邁羅的配音為著名歌手陶喆,姬塔配音則是張惠妹;蔡依林演唱主題曲《情不自禁》。
本影片配樂為JamesNewtonHoward。片中沒有歌曲,片尾流行曲為Mya演唱的WheretheDreamTakesYou,中文版為蔡依林演唱的《情不自禁》,這首歌曲是JamesNewtonHoward和DianeWarren創作的。此外,陶喆在為本片配音過程中也產生了靈感,作詞作曲,並由他和tention組合配歌中文歌曲IBelieve。
這次也特別加入了韓文版,由H.O.T的主唱安七炫演唱,這件事轟動韓國娛樂圈,因為這是第一次由韓國歌手演唱外國電影的主題曲,6月27日迪士尼亞太區副總裁還飛到韓國參加安七炫及文熙俊的聯合記者會。擅長寫抒情歌曲的安七炫,一口氣為《失落的帝國》唱了兩首歌,包括韓文版的主題曲《夢》Dream,及一首形象曲imagesong《信心》Faith,一次收錄兩首安七炫的作品,可以說是迪士尼空前的記錄,而且迪士尼LA的製作人聽到安七炫的作品都很興奮。