《中日文化解讀與比較》

《中日文化解讀與比較》

《中日文化解讀與比較》是由王軍彥和萬玲華共同編著的一本有關雙邊文化的研究類書籍。由上海科學技術出版社2009年出版。

基本信息

圖書信息

書名:中日文化解讀與比較
作 者:王軍彥,萬玲華
出版社:上海科學技術出版社
出版時間:2009-10-1
中日文化解讀與比較中日文化解讀與比較

ISBN:9787532399260
開本:16開
定價:20.00元

內容簡介

中日兩國之間文化的交流源遠流長,文化上的共同點有目共睹,在文字、飲食等習俗中都可以找出千絲萬縷的聯繫。與此同時,中日文化之間的差異不容忽視。對文化差異的正確認識在經濟交往中的地位不可小覷,經濟發展過程中人文因素也應重視。因不了解日本的風俗習慣而致使外商投資項目泡湯的事曾有耳聞。在當今全球化時代,跨越國界的經濟活動越來越頻繁,企業要參與國際市場的競爭,開發別國市場,對當地文化的理解這一環節不能少。

圖書目錄

前言
第一章中日同字詞語的形成和演變
第一節中日文化交流與中日同字詞的形成背景
第二節漢學東進過程中漢字文化對日本文化的影響
第三節近代西學東漸與馬克思主義詞語的形成
第二章中日同字詞的數量、類型和對應關係
第—節中日同字詞的界定
第二節常用中日同字詞的數量和類型
第三章從中日漢字規範和簡化看中日同字詞的差異
第—節中日現行常用漢字的對應關係
第二節中日現行漢字字形同異統計分析
第三節中日常用同字詞書寫形體的比餃
第四章中日同字詞文化義比較
第—節文化詞和詞的文化義
第二節詞義發展的文化動因
第三節中日同字詞文化義差異的具體體現
第五章中日同字詞詞義的對應關係
第一節基本對應——基義相同的中日同字詞
第二節貌似對應,實不對應——基本義不同的中日同字詞
第三節部分對應——有同有異的中日同字詞
第六章中日同字異詞比較
第一節漢日語言中同字異詞的基本隋況
第二節中日同字異詞的對應關係
第七章中日間詞的互借與中日語言的同化與滲透
第一節漢日語言接觸的結果
第二節漢語中日語借詞進入漢語後的變化
第八章中日同字詞語音的對應關係
第一節日語漢字音讀與漢語聲母的對應
第二節日語漢字音讀與漢語韻母的對應規律
第九章中日同字詞研究的意義和價值
第—節中日同字詞研究在中日語言教學中的作用
第二節中日同字詞研究在古代漢語研究中的作用
結束語
參考文獻
索引

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們