《中國,我誤解你了嗎?》

《中國,我誤解你了嗎》

作者:加藤嘉一(用中文為國際化媒體寫專欄的日本人)

出版社:華文出版社

內容簡介:他從川端康成筆下美麗的伊豆走來,卻說著一口流利的京片子,又能寫出一手讓許多中國專業記者都嫉妒的好文章。他親歷、觀察、記錄著中國式變革的欣喜與陣痛……在日本,別人罵他是賣國賊;在中國,他是“可怕的中國通”;身為80後的他說要永遠獻身於中日兩國的外交事業,把“民間外交使者”的角色扮演下去。

基本信息

基本信息

《中國,我誤解你了嗎?》《中國,我誤解你了嗎?》

書名: 《中國,我誤解你了嗎?》

作 者: 【日】加藤嘉一

出 版: 華文出版社

定 價: 36元

ISBN: 9787507532203

出版日期: 2010-08

圖書簡介

他從川端康成筆下美麗的伊豆來,卻說著一口流利的京片子,又能寫出讓許多專業記者都嫉妒的好文章。他只是個“80後”高大帥氣的大男孩,卻已是未來中日關係的一個大人物。他多年旅居中國,見證了這個飛速發展國家的欣欣向榮,也品味到了它的一些苦澀。“80後”、蝸居部落格的力量、記者的紅包,他在學習、遊歷與教學,甚至是平凡的生活中,親歷、觀察、記錄著中國式變革的欣喜與陣痛。在日本,別人罵他是賣國賊;在中國,他是“可怕的中國通”;有人說他是潛伏在中國心懷叵測的間諜,而他自己說要永遠獻身於中日兩國的外交事業,把“民間外交使者”的角色扮演下去。

作者簡介

加藤嘉一,1984年出生於川端康成筆下美麗的伊豆,3歲遭遇車禍,5歲時就有了將來要當日本首相的宏願,13歲開始打工送報為父母分憂。2003年“非典”高峰時,在沒有人民幣、沒有中文基礎、沒有朋友的“三無”狀態下,他拒絕了日本最好的東京大學,隻身來到中國,從“零”開始在北京生活。7年來他已然成為“中日交流的民間大使”、新時代的“遣唐使”,多次為國際會議擔任同聲傳譯、談判助理;多次在中央電視台鳳凰衛視、《南方周末》《新京報》、《環球時報》、《國際先驅導報》、人民網、NHK電視台、《朝日新聞》、《讀賣新聞》、《東洋經濟周刊》、共同社等知名媒體發表文章或接受訪談;並在英國《金融時報》中文網、《Vista看天下》、《人民中國》、鳳凰網等擔任專欄作家。僅2009年在中外媒體上共接受了318場正式採訪,發表了200篇文章。2008年5月胡錦濤主席訪日之前專門在北京大學接見了加藤。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們