time of our lives[德國歌曲]

time of our lives[德國歌曲]
time of our lives[德國歌曲]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

Time of our lives是一首早就有的德國歌,不是2006年世界盃的主題曲,那是《The time of our lives》 (生命之巔)很多人搞錯了,所以不得不大改詞條。

歌曲介紹

王子樂隊 王子樂隊

一首在06德國世界盃期間廣為流傳的歌曲“Deutschland”(德國),讓中國的球迷觀眾和音樂愛好者認識了這支來自德國的樂隊——Die Prinzen(王子樂隊),這首作於2001年的歌曲原本是為了紀念柏林圍牆倒塌和東西柏林合併,但是因為其激情四射的節奏和琅琅上口的旋律以及在世界盃期間的高“上鏡率”使之被國內的一些媒體誤傳為世界盃歌曲。也許正是這樣的機緣巧合讓王子樂隊在遙遠的中國,一個德語並不普及的國家,一下子擁有了很多歌迷,特別是德國國家足球隊的那些鐵桿球迷,在觀看比賽的時候不免跟著電視中的音樂哼哼幾聲。

剛剛開始在中國的嶄露頭腳並為歌迷所知的王子樂隊在德國卻是一個老牌的樂隊了,來自德國萊比錫的王子樂隊,在德國本土的地位,就如樂隊的名字一樣,是德國人心目中的真正的“王子”。Die Prinzen擁有兩名主唱賽巴斯蒂安 克盧姆畢格(Sebastian Krumbiegel)和托比亞斯 坤策爾(Tobias Künzel),吉他手沃爾夫岡 棱克(Wolfgang Lenk),中音亨利施密特(Henri Schmidt)以及貝斯鍵盤手揚斯 賽布德納(Jens Sembdner),這五位小伙子兒童時參加了德國著名作曲家巴赫曾經指導過具有悠遠歷史的聖托馬斯教堂童聲合唱團。

可以說,在東西德合併後,德國流行樂壇上來自前東德的勢力很小,但是Die Prinzen的成立打破了這種局面,他們和聲優美,又擁有驚人的創作力,從詞曲創作到編曲都一手包辦,他們堅持用德語演唱,將德國的Pop&Rock推向了世界。

這首歌俏皮動聽,比真正的世界盃主題曲流傳更廣、更為人所知。

德語版歌詞

deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch,

德國 德國 德國............

natürlich hat ein deutscher "wetten, dass ?” erfunden

德國人愛說:“打個賭好嗎?”哥們

vielen dank für die schoenen stunden

非常感謝,我們過的非常愉快!

wir sind die freundlichsten kunden auf dieser welt

我們是這個世界上最好的顧客

wir sind bescheiden, wir haben geld

我們謙虛並富有

die allerbesten in jedem sport

我們有最好的運動員

die steuern hier sind weltrekord

德國的捐稅世界聞名

bereisen sie deutschland und bleiben sie hier

歡迎來德國旅行和逗留

auf diese art von besuchern warten wir

我們期待您的光臨

es kann jeder hier wohnen, dem es gefaellt

只要高興,誰都可以來德國住住

wir sind das freundlichste volk auf dieser welt

我們是世界上最友善的民族

deutsch, deutsch, deutsch, deutsch,deutsch

德國 德國 德國.............

nur eine kleinigkeit ist hier verkehrt

令人不爽的一件事是

und zwar, dass schumacher keinen mercedes faehrt

舒馬赫開的並不是賓士

das alles ist deutschland

這就是德國

das alles sind wir

我們就是德國人

das gibt es nirgendwo anders

這裡一點都不怪

nur hier, nur hier

只有這裡,只有這裡

das alles ist deutschland

這就是德國

das sind alles wir

我們就是德國人

wir leben und wir sterben hier

我們在這裡生活和死亡

deutsch, deutsch, deutsch, deutsch

德國 德國 德國......

Es bilden sich viele was auf Deutschland ein

很多德國人都自以為和厲害

Und mancher findet es geil, ein Arschloch zu sein

連那些傻瓜都認為自己很酷

Es gibt Manchen, der sich gern über Kanacken beschwert

有些人總抱怨亞非拉移民

Und zum Ficken jedes Jahr nach Thailand faehrt

有些人他媽的每年都要去泰國旅遊

Wir lieben unsere Autos mehr als unsere Frauen

我們愛女人但更愛汽車

Den deutschen Autos koennen wir vertrauen

因為我們信賴德國汽車

Gott hat die Erde nur einmal geküsst

上帝只給了地球一個吻

Genau an dieser Stelle, wo jetzt Deutschland ist

剛好就是現在德國的位置

Wir sind überall die Besten natürlich auch im Bett

我們什麼都要做到最好,當然做愛也不例外

Und zu Hunden und Katzen besonders nett

貓和狗深受我們的喜愛

Das alles ist Deutschland

這就是德國

Das alles sind wir

我們就是德國人

Das gibt es nirgendwo anders

其他任何地方都不是這樣

Nur hier, nur hier

只有這裡,只有這裡

Das alles ist Deutschland

這就是德國

Das sind alles wir

這就是我們

Wir leben und wir sterben hier

我們生在這裡也死在這裡

Wir sind besonders gut in und auf die Fressehauen

我們最拿手的是打人耳光

Auch im Feuerregen kann man uns vertrauen

即使這樣在危機時刻你也能信賴我們

Wir stehen auf Ordnung und Sauberkeit

我們生活在秩序整潔的國度

Wir sind jederzeit für'n Krieg bereit

我們隨時準備戰鬥

Schon Gross an die Welt zieht es endlich ein

總有一天德意志會重現世界

Wir koennen stolz auf Deutschland schwein

我們能夠為好運的德國感到驕傲

Schwein, Schwein, Schwein, Schwein(德國人把豬看作好運)

好運,好運,好運,好運

Schwein, Schwein, Schwein, Schwein

好運,好運,好運,好運

Das alles ist Deutschland

這就是德國

Das alles sind wir

我們就是德國人

Das gibt es nirgendwo anders

其他任何地方都不是這樣

Nur hier, nur hier

只有這裡,只有這裡

Das alles ist Deutschland

這就是德國

Das sind alles wir

這就是我們

Wir leben und wir sterben hier

我們生在這裡也死在這裡

Das alles ist Deutschland

這就是德國

Das alles sind wir

我們就是德國人

Das gibt es nirgendwo anders

其他任何地方都不是這樣

Nur hier, nur hier

只有這裡,只有這裡

Das alles ist Deutschland

這就是德國

Das sind alles wir

這就是我們

Wir leben und wir sterben hier

我們生在這裡也死在這裡

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們