單曲說明
日本天后濱崎步於4月8日在日本發行的最新單曲『Mirrorcle World』,也是濱崎步今年出道滿10周年的紀念單曲,為此AVEX公司特別製做了四封面特別版,兩款長型單曲格式以及一般單曲的格式!而濱崎步為了這次新封面還遠赴法國巴黎拍攝這次的新單曲封面以及MV!
新單曲『Mirrorcle World』由08年1月發行的『GUILTY』專輯裡,做為開場曲的『Mirror』改編而成的!也是『Mirror』延續的續曲。此外濱崎步也曾在官網提到,對於這次的新單曲『Mirrorcle World』她非常喜愛,也十分期待喜愛她的歌迷們可以聽到這支與眾不同的作品。歌曲中以管弦樂做為開張,接著響起『Mirror』獨特的旋律。這次的曲風別於以前,然而這樣的改變也帶給一個我們不同的濱崎步!
單曲曲目
初回限定A版(CD+DVD通常盤A版曲目一樣)
CD:01.Mirrorcle World(Original mix)
02. Life(Original mix)
03.You(10th Anniversary Version)
04.Mirrorcle World(Original mix - Instrumental -)
05.Life(Original mix - Instrumental -)
06.You(10th Anniversary version - Instrumental -)
DVD:01.Mirrorcle World<video clip>
02.Mirrorcle World<making clip>
初回限定B版(CD+DVD通常盤B版曲目一樣)
CD:01.Mirrorcle World(Original mix)
02. Life(Original mix)
03.Depend on you(10th Anniversary Version)
04.Mirrorcle World(Original mix - Instrumental -)
05.Life(Original mix - Instrumental -)
06.Depend on you(10th Anniversary version - Instrumental -)
DVD:01.Mirrorcle World<video clip>
02.Mirrorcle World<making clip>
CD Only A版
CD:01.Mirrorcle World(Original mix)
02. Life(Original mix)
03.You(10th Anniversary Version)
04.Mirrorcle World(Original mix - Instrumental -)
05.Life(Original mix - Instrumental -)
06.You(10th Anniversary version - Instrumental -)
CD Only B版
CD:01.Mirrorcle World(Original mix)02. Life(Original mix)
03.Depend on you(10th Anniversary Version)
04.Mirrorcle World(Original mix - Instrumental -)
05.Life(Original mix - Instrumental -)
06.Depend on you(10th Anniversary version - Instrumental -)
《Life》歌詞
日文假名歌詞
それはあまりにも突然すぎたから
受けとめる事が出來なくて
噓だよと言っていたずらな顏で
誰か笑ってよって思ったりした
ねぇ仆は何を想えばいい
ねぇ仆には一體何が出來る
きっと仆は歩く事も
笑う事も呼吸をする事も
他愛のない會話さえも
當たり前に続くと思ってたんだ
まるで何事もなかったかの様に
街は今日もまたまわり続け
ねぇ君は何を想うのだろう
ねぇ君にはどんな風に映ってる
きっと今の君はとても
そうこれまでの君よりもずっと
痛みだとか愛だとかの意味を知って
強く優しくなった
もう一度思い出そう
當たり前の様にいつもあると
思っているものは決して
在って當然なんかじゃないんだって
君がそれを教えてくれたんだ
奇蹟を起こすんだ
中文歌詞
畢竟那是在太過突然
接受 談何容易
是騙人的吧 我以為
一副惡作劇的臉 對誰笑了
我應該怎么想才好
我到底能做什麼
想必我一直以為
走路 微笑 呼吸
甚至平凡的對話
都是理所當然的
彷佛什麼也沒發生
城市今日依然繼續運轉
你會想起什麼吧
你會投射出什麼模樣
想必此刻的我
是啊 與你相較之下
我還會一直去明白 痛苦 愛 所代表的意義
在堅強與溫柔里成長
再次想起
彷佛時時刻刻存在的理所當然
是因為 我所想起的
絕對已經不再當然
那就是你告訴我的
奇蹟會發生的
羅馬音歌詞
sore ha amarini mo totsuzen sugi ta kara
uketomeru koto ga deki naku te
uso da yo to itte itazura na kao de
dare ka waratte yotte omottari shi ta
ne? boku ha nani o omoe ba ii
ne? boku ni ha ittai nani ga dekiru
kitto boku ha aruku koto mo
warau koto mo kokyuu o suru koto mo
taai no nai kaiwa sae mo
atarimae ni tsuduku to omotte ta n da
marude nanigoto mo nakatta ka no you ni
machi ha kyou mo mata mawari tsuduke
ne? kimi ha nani o omou no daro u
ne? kimi ni ha donna kaze ni utsutteru
kitto ima no kimi ha totemo
sou kore made no kimi yori mo zutto
itami da toka ai da toka no imi o shitte
tsuyoku yasashiku natta
mouichido omoidaso u
atarimae no you ni itsumo aru to
omotte iru mono ha kesshite
atte touzen nanka ja nai n datte
kimi ga sore o oshie te kure ta n da
kiseki o okosu n da