名詞新解
Liang-靚?梁?良?量?釀?亮?
中國的造字很有趣味,例如有人問吳稚暉先生:「為什麼叫『波』?」他回答:「水的皮。」又問:「為何叫『坡』?」他說:「土的皮」。由此而推,什麼叫「被」,就是衣的皮,用布衣做皮,就是被;人為什麼會「疲」倦?因為生病了,所以從皮膚的顏色就可以看出端倪。
有一位趙先生跟陳先生打招呼說:「『東』先生您好。」陳先生生氣的回道:「『肖』先生您好!」趙先生聽了很不高興,就說:「我姓趙,您為什麼叫我『肖』先生?」陳先生說:「您割了我的耳朵,我就不讓你走路。」
中國造字深富哲理,具有智慧型。一個「國」家裡,因為有人口,就會有干戈,所以國家戰爭不息;為了金「錢」,也會大動干戈,所以紛爭不斷。
造字
中國倉頡造字,為歷史上大家所公認。其實認真說來,中國的字應該不是某人所創,而是歷史上集大家的智慧型所成。 唐代的武則天自稱「武曌」,「曌」就是武則天造字的智慧型,因為她目中空無所有;是自大呢?還是她的修為真的已經到了雙目皆空的境界呢?無從得知。當年武則天自己創造了用於自己姓名的"曌"字後,繼而連續造字17個.(17個字依次是:照、臣、君、月、年、日、星、載、聖、人、初、授、證、天、地、正、國。)
雖不為效仿古人造字,只為對漢字的個人的新的見解,本人結合中英文意義解釋,獨創中英文同聲同型合體
字 ------------“Liang”(中英文讀法:liang,同漢字“良”讀法)