歌詞
Friends - 米倉千尋
ずっと探していた同じ瞳
一直在尋找擁有相同眼睛
同じ夢を抱いてるMyfriends
相同夢想的我的朋友
昨日までの涙
到昨日為止的淚
今日からの笑顏
從今天開始的笑顏
そのすべてを受け止めたい
希望這些全都能夠明了
朝の雨も夜の長い闇も
早晨的雨 長夜的黑暗
もう何も怖がらないで
再也沒有什麼可怕的了
仆はこの空のように
我就像這片天空
君を強く守る翼になって
變成強而有力的翅膀保護你
はるかな時間を飛び越え
飛越遙遠的時間
今始まる未來
今天開始的未來
君にあげるよ
向你邁進
風に向かい大地を踏みしめて
踏上迎風的大地
君といつまでも生きよう
無論何時都和你活在一起
その手の溫もりで觸れる世界
以這隻手的溫暖接觸世界
優しい光りにて満ちゆく
使它充滿柔和的光輝
君がそばにいるとそれだけで仆は
只要你在我身邊
這樣我就能
誰より強くなれるんだ
變得比誰都堅強
めぐり逢えたこの小さな奇蹟
我倆相逢的這個小奇蹟
いつの日か歴史に変えて
有一天會改變歷史吧
仆はこの海のように
我就像這個海洋
君の痛み悲しみ 愈せるように
治癒你的痛楚和悲傷
はるかな波間を漂う遠い未來
漂過深遠海浪去向遙遠的未來
照らす燈りになるよ
變成了照明的燈
長い旅が終わりを告げるまで
直到漫長的旅程宣告終結
君と永遠を生きよう
永遠和你活在一起
仆はこの空のように
我就像這片天空
君を強く守る翼になって
變成強而有力的翅膀保護你
はるかな時間を飛び越え
飛越遙遠的時間
今始まる未來 君にあげるよ
今天開始的未來
向你邁進
風に向かい大地を踏みしめて
踏上迎風的大地
君といつまでも生きよう
無論何時都和你活在一起
君と永遠を生きよう…
永遠和你活在一起