魅力平涼

魅力平涼

魅力平涼是李志鋒唱的一首雙語歌。

魅力平涼歌詞(雙語)
魅力平涼
魅力平涼魅力平涼

Charming PingLiang
詞曲:李志鋒
Songwriter by Li zhifeng
演唱:李志鋒
Sung by Li Zhifeng
翻譯:陳龍
Translation by Chen Long
出品:李志鋒
Producer by Li Zhifeng
發行:廣東101音樂傳媒
Issue by Guangdong 101 Music Media
親愛的朋友們
Dear friends
有時間來平涼看看
Come to visit PingLiang if you have time
看看這裡的水和山
Come to see the water and mountain here
看看這養生的家園
See the healthy HOMELAND
崆峒山黃帝問道開篇
Huang Di of Kong Tong mountain inquired the way and start a page
王母宮裡仙女下凡起舞翩翩
Fairy is Fluttering and dancing in Wang Mu Palace
周文王伐密須靈台祭天
King Zhou Wen conquered Mi Xu and sacrificed to heaven in Ling Tai
秦始皇蓮花台祭壇
First Emperor of Qin held a sacrificial altar in Lotus platform
龍泉寺的飛龍親親你雙眼
The flying dragon in Long Quan temple will kiss your eyes
成紀城開闢人文的新紀元
Cheng Ji City open up a new humanity era
這裡人傑地靈這裡充滿生機
This is a beautiful place with talented people and full of vitality
皇甫謐愛的花朵盛開在世紀
The loving flowers of HuangFu Mi flourish in century
牛僧孺傳奇小說的源泉奔流不息
The source of the legendary novel of Niu Sengru is everlasting
抗金名將誕生在這裡
The famous general who resist the Jin Dynasty was born here
趙時春修撰《平涼府志》的碑
Zhao Shichun compiled the stele of the data of Ping Liang Mansion
慕天顏惠潤尋訪遍南北
Mu Tianyan looked for and visited many places
界石鋪上紅旗招展
The five-star red flag is fluttering gaily above the Jie Shipu
華煤譜寫盛世篇章
Hua Mei compose the flourishing age
金果捧出幸福吉祥
The golden shows the happiness and good luck
片片梯田架起金色的橋樑
Large terraces formed a golden bridge
盛世的歡歌在這裡唱響
Sing the song of flourishing age
西部騰飛在這裡崛起
The west of China rise from here
在這裡崛起
Rise from here
魅力平涼
Charming Ping Liang
魅力平涼
Charming Ping Liang

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們