鞦韆索·淥水亭春望

作者於《天仙子·淥水亭秋夜》中描繪了淥水亭秋夜之景,並抒發了秋意之感,孤恨之情。此篇則是描繪了綠水亭春日之景。全篇圍繞其“春”和“望”二字涉筆,清新淡雅,閒靜疏朗,別於“綠水亭秋夜”之愁懷傷感。

作品慨況

【作品名稱】鞦韆索·淥水亭春望

【創作年代】清代

【作者姓名】納蘭性德

【作品體裁】詞

作品原文

鞦韆索·淥水亭春望壚邊喚酒雙鬟亞②,春已到賣花簾下。一道香塵③碎綠萍,看白袷親調馬④。菸絲宛宛愁縈掛,剩幾筆晚晴圖畫。半枕芙蕖⑤壓浪眠,教費盡鶯兒話⑥。

作品注釋

①淥水亭:見《天仙子·淥水亭秋夜》注①。

②雙鬟亞:雙餐,古代年輕女子之兩環形髮髻,此處代指脾女。亞,通“壓”,低垂之貌。此謂婢女之雙鬟低垂貌。

③香塵:本指芳香之塵。此處代指湖水中浮游之水禽劃破水面。

④看白袷句:白袷(jia)、即白袷藍衫,舊時士人之服裝,此處借指未取得功名之人。 調馬、馴馬。李端《贈郭駙馬》:“新開金埒看調馬。舊賜銅山許鑄錢。”

⑤芙蕖:荷花之別稱。此處代指繡有荷花的枕頭。

⑥教費盡句:謂黃鶯兒不住地啼鳴。 費盡,用盡。

作品賞析

作者於《天仙子·淥水亭秋夜》中描繪了淥水亭秋夜之景,並抒發了秋意之感,孤恨之情。此篇則是描繪了綠水亭春日之景。全篇圍繞其“春”和“望”二字涉筆,清新淡雅,閒靜疏朗,別於“綠水亭秋夜”之愁懷傷感。上片四句一景,皆為春到人間,祿水亭望中所見之景,酒肆喚酒,簾下賣花,鴨鵝戲水,岸邊馴馬,猶如春意盎然的組畫,活潑而富有生機。下片一轉則不免意緒闌珊,閒適中透露了兒許淡淡的春愁。

作者簡介

納蘭性德(1655-1658),原名成德,避太子保成諱改性德。字容若,號楞伽山人。正黃旗滿州人,大學士明珠長子,生長在北京。幼好學,經史百家無所不窺,諳悉傳統學術文化,尤好填詞。公元1676年(康熙15年)進士,授乾清門三等侍衛,後循遷至一等。隨扈出巡南北,並曾出使梭龍(黑龍江流域)考察沙俄侵擾東北情況。1685年(康熙24年)患急病去世,年僅31歲。納蘭性德去世後,被埋葬在北京海淀區上莊皂甲屯。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們