作品原文
天墟寥曠,四辰熠以爭光「1」;人事綿邈,百家紛以競爽「2」。考靳氏之濫觴,時自戰國「3」;討上祖之極源,跡肇荊壤「4」。在嬴秦以播流,宅遷朔方「5」;洎劉漢而勃興,族望汾陽「6」。枝胄遷散,梗泛朱明之年「7」;洪武以降,根蔓南北之縣「8」。訪先哲於前策,英聲共江河恆流「9」;稽茂實於故典,盛跡並華岱莫朽「10」。位登鼎司,郢都之貴族「11」;武克霸楚,漢家之公侯「12」。奏陳萬言,垂理財之憲典「13」;圖畫百事,作諫輔之彝鑒「14」。束水攻沙,沛澤被於蒸黎「15」;賜粟獎廉,休光昭於宇內「16」。平陽攬政,持國柄於一時「17」;寬惠字民,扇仁風於兩邑「18」。智周陰陽,窮星曆之玄機「19」;學宗伊洛,入儒門之奧室「20」。或德足以化俗,或能足以緯世「21」。或負文名家,或業武匡時「22」。英賢輩出,奕葉重光「23」。濟濟翹楚,片楮難詳「24」。樹碑祀奉,以申思仰「25」。
作品注釋
【注釋】
【1】 天墟:泛稱天空。韓愈《朝歸》:“長風吹天墟,秋日萬里曬。”寥曠:空曠,廣遠。歸有光《從叔父府君墳前石表辭》:“府君築居田野中,四望寥曠。”四辰:猶四星。即蒼龍、白虎、朱鳥、玄武四星宿。爭光:謂競相顯出光輝。
【2】 人事:指人世間事。陳汝元《金蓮記·同夢》:“人事無涯生有涯,逝將歸釣漢江槎。”綿邈:長久,悠遠。劉勰《文心雕龍·史傳》:“開闢草昧,歲紀綿邈。”百家:泛指許多宗族。競爽:媲美,爭勝。任昉《<王文憲集>序》:“雖張曹爭論於漢朝,荀摯競爽於晉世,無以仰模淵旨,取則後昆。”
【3】 考:推求。濫觴:比喻事物的起源、發端。虞世南《琵琶賦》:“強秦創其濫觴,盛漢盡其深致。”戰國:靳姓的始祖是戰國時楚國大臣靳尚,因其食邑於“靳”,故其後子孫便以邑為氏,稱靳氏。
【4】 討:探求,推求。上祖:先祖。韓愈《唐故朝散大夫越州刺史薛公墓志銘》:“其上祖懿,為晉安西將軍,實始居河東。”極源:遠源。歐陽詢《<藝文類聚>序》:“周流極源,頗難尋究。”跡:謂蹤跡。肇:初始。荊壤:猶楚壤。即楚地。
【5】 嬴秦:指秦王朝。秦為嬴姓,故稱嬴秦。沈采《千金記·遇仙》:“方當炎漢興隆日,正是嬴秦失鹿時。”播流:遷徙。葉適《故朝奉大夫知峽州宋公墓志銘》:“繼絕於罔象之餘,立家於播流之後。”朔方:北方。《楚辭·劉向<九嘆·遠遊>》:“覽周流於朔方。”史載,楚亡於秦後,靳姓子孫開始漸次北移。
【6】 洎:及。劉漢:漢朝,因漢朝皇帝為劉姓,故稱“劉漢”。勃興:蓬勃興起。《後漢書·馮衍傳下》:“苗裔紛其條暢兮,至湯武而勃興。”汾陽:漢初,靳氏出現兩位開國功臣靳歙、靳強,靳歙封信武侯,靳強封汾陽侯。自漢始,靳氏世居西河一帶,即今山西汾陽,並於此形成了靳氏的西河郡望。
【7】 枝胄:分支後裔。遷散:遷移分散。《宋書·索虜傳論》:“魏代分離,種落遷散,數十年間,外郡無風塵之警。”梗泛:謂漂泊,轉徙。黃景仁《送容甫歸里》:“經年梗泛判遊蹤,一笑驚從意外逢。”朱明:指明朝。明朝皇帝姓朱,故稱。
【8】 洪武:明代第一個年號,在位皇帝為明太祖朱元璋。以降:猶言以後。《後漢書·逸民傳序》:“自茲以降,風流彌繁。”根蔓:紮根蔓延。《新唐書·鄭畋傳》:“巢之亂本於飢,其眾以利合,故能興江淮,根蔓天下。”據《明史》、《明實錄》等史書記載,自洪武六年(1373年)至永樂十五年(1417年)近50年內,先後總計從山西移民18次,其中洪武年間10次,永樂年間8次。這些移民被遷往河北、河南、山東、安徽、江蘇、湖北、陝西、甘肅等十餘省,500多個縣市。山西靳姓作為洪洞大槐樹遷民姓氏之一,被分遷於河南、山東、河北、安徽、陝西等南北各地。
【9】 訪:探求,尋求。先哲:先世的賢人。張衡《思玄賦》:“仰先哲之玄訓兮,雖彌高而弗違。”前策:過去的史籍。江總《舉士詔》:“求之異等,久著前策。”英聲:美好的名聲。吳偉業《思陵長公主輓詩》:“英聲超北地,雅操邁東鄉。”江河:謂長江和黃河。《墨子·親士》:“江河之水,非一源之水也。”恆流:謂長流不息。
【10】 稽:考稽。茂實:盛美的德業。司空圖《成均諷》:“訪徽猷於顯慶,酌茂實於開元。”故典:舊的典籍。胡應麟《少室山房筆叢·藝林學山》:“子胥舊有是書,述吳越雜事,而後人溫其故典而暢敘之,以傳於世。”盛跡:前人的盛大功業。唐太宗《詠司馬彪續漢志》:“書言揚盛跡,補闕興洪志。”華岱:華山與泰山的並稱。《三國志·魏志·王朗傳》:“天子之軍,重於華岱,誠宜坐曜天威,不動若山。”
【11】 鼎司:指重臣之職位。陳琳《為袁紹檄豫州》:“竊盜鼎司,傾覆重器。”郢都:春秋、戰國時楚國都。《楚辭·九章·哀郢》:“發郢都而去閭兮,怊荒忽其焉極?”貴族:指顯貴的世家大族。《晉書·文苑傳·王沉》:“多士豐於貴族,爵命不出閨庭。”這裡指靳姓始祖靳尚,戰國楚懷王時期大夫。
【12】 霸楚:指項羽。因曾自封西楚霸王,故稱。陸機《漢高祖功臣頌》:“霸楚實喪,皇漢凱入。”漢家:漢室。《史記·梁孝王世家》:“方今漢家法周,周道不得立弟,當立子。”公侯:泛指有爵位的貴族和官高位顯的人。《後漢書·朱景王杜馬等傳論》:“自茲下降,迄於孝武,宰輔五世,莫非公侯。”這裡指靳氏先祖靳歙、靳強二人,二人均因伐楚有功而封侯。靳歙封信武侯,靳強封汾陽侯。
【13】 奏:指上奏於天子的文書。憲典:法式。王夫之《姜齋詩話》:“為律詩憲典,不顧杜陵九原大笑。”這裡指明代太僕寺卿靳學顏。嘉靖進士,授南陽推官,後巡撫山西,應詔陳《理財》萬餘言,言甚切至,改吏部右侍郎。
【14】 諫輔:勸諫輔佐之臣。《書·泰誓中》:“剝喪元良,賊虐諫輔。”彝鑒:永恆不變之龜鑑。《宋書·謝莊傳》:“此先事之盛準,亦後王之彝鑒。”這裡指宋代州卒靳東發,嘗集古今諫諍百事以為圖,號《百諫圖》。
【15】 束水攻沙:在寬淺河道上修堤或其他河工建築物,束窄過水斷面,增大流速,藉以沖刷泥沙的河工措施。潘季馴《河議辯惑》:“築堤束水,以水攻沙。”沛澤:盛大的恩澤。王明清《玉照新志》:“六十餘年,幽枉無訴,宜沾沛澤,用慰泉扃。”蒸黎:百姓,黎民。司馬光《祭雷道矩文》:“恨此膏澤,不沾蒸黎。”這裡指清代治水專家靳輔。康熙間任河道總督,運用“束水攻沙”法,成功治理了黃、淮、運河,有《治河方略》等。
【16】 獎:旌揚。休光:比喻美德。韓愈《與於襄陽書》:“士之能垂休光照後世者,亦莫不有後進之士負天下之望者為之後焉。”宇內:天下。賈誼《過秦論》:“包舉宇內。”這裡指明代靳義,由太學生做官,至監察御史。永樂初年,按察畿輔,懲辦貪官,判明積案,使吏民畏服。他生活極為儉樸,每天只有青菜素食,當時皇太子曾賜給他魚米,以旌表他的廉潔,後官湖廣按察司副使。
【17】 平陽:十六國時期,漢國都城。攬政:掌握政治權力,總領朝綱。國柄:國家權柄。《管子·立政》:“大德不至仁,不可以授國柄。”一時:謂一個時期,短時間。陸機《五等諸侯論》:“故強毅之國,不能擅一時之勢。”這裡指十六國時,漢國大臣靳準,曾獨攬朝政,自立為大將軍、漢天王。
【18】 寬惠:寬厚慈惠。《管子·小匡》:“寬惠愛民,臣不如也。”字民:謂管理百姓。《逸周書·本典》:“字民之道,禮樂所生。”扇:播揚。仁風:形容恩澤如風之流布。舊時多用以頌揚帝王或地方長官的德政。《後漢書·章帝紀》:“功烈光於四海,仁風行於千載。”兩邑:謂濟源、萊陽二縣。這裡指明代刑部主事靳居,崇禎進士,曾知濟源、萊陽二縣,有政聲。
【19】 陰陽:古代指有關日、月等天體運轉規律的學問。《後漢書·張衡傳》:“衡善機巧,尤致思於天文、陰陽、歷算。”星曆:天文曆法。《元史·劉敏傳》:“選民習星曆者為司天太史氏。”玄機:深奧微妙的義理。張說《道家四首奉敕撰》:“金爐承道訣,玉牒啟玄機。”這裡指元朝著名大臣靳德進,精於星曆之學,累遷秘書監、掌司天事,贈推誠贊治功臣、榮祿大夫、大司徒、柱國、魏國公,諡文穆。
【20】 伊洛:借指北宋理學家程顥、程頤。二程,洛陽人,講學伊洛之間,故謂。儒門:猶儒家。《論衡·自紀》:“況未嘗履墨塗,出儒門。”奧室:內室。宋濂《悅堂禪師<四會語>序》:“入奧室者,能探於幽邃;升危岑者,始矚於冥茫。”這裡指宋靳裁之,通儒術,學宗二程,胡安國嘗師事之。
【21】 化俗:謂教化風俗。《後漢書·曹褒傳》:“以禮理人,以德化俗。”緯世:猶經世。治理天下。《魏書·邢巒傳論》:“邢巒以文武才策,當軍國之任,內參機揆,外寄折衝,其緯世之器歟?”
【22】 負文:指寫作詩文。劉勰《文心雕龍·雜文》:“偉矣前修,學堅才飽,負文餘力,飛靡弄巧。”名家:謂自成一家。《漢書·藝文志》:“惟王陽名家。”業武:謂從事武事。蘇軾《葉嘉傳》:“或勸之業武。”匡時:匡正時世。顧炎武《寄李生雲沾時寓曲周僧舍課子衍生》:“何如長白山中寺,莫使匡時雅志違。”
【23】 英賢:德才傑出的人。司馬光《呈范景仁》:“地靈物秀氣淑美,由來袞袞生英賢。”輩出:一批接一批地相繼出現。李漁《閒情偶寄·詞曲·格局第六》:“其中人才輩出,一人勝似一人。”奕葉:累世。蔡邕《琅邪王傅蔡郎碑》:“奕葉載德,常歷宮尹。”重光:比喻累世功德,輝光相承。袁宏《後漢紀·獻帝紀四》:“四葉重光。”
【24】 濟濟:眾多貌。《詩·大雅·旱麓》:“瞻彼旱麓,榛楛濟濟。”毛傳:“濟濟,眾多也。”翹楚:比喻傑出的人材。孔穎達《<春秋正義>序》:“劉炫於數君之內,實為翹楚。”片楮:片紙。比喻簡短的文字。郝經《書<磨崖碑>後》:“政令二賢書不工,隻字片楮猶當奇。”
【25】 樹碑:立碑。《後漢書·桓彬傳》:“乃共樹碑而頌焉。”祀奉:祭祀供奉。百一居士《壺天錄》:“香火祀奉,由來久矣。”思仰:謂思念仰慕。
作者簡介
楊威,當代古文名家,字逸驎,號山澤故人,1985年生,安徽碭山人,中國礦業大學畢業。作品涉及序、賦、論、記、傳、墓志銘等多種古代文體,出版有個人古文作品集《紹熙古澤》。2011年,作品《松江賦》在上海市松江區人民政府、解放日報報業集團、東方網聯合舉辦的《松江賦》全國徵文比賽中,從來自22個省、市、自治區的159篇作品中勝出,榮獲最高獎;同年,作品《長治賦》在長治市委宣傳部、長治市文聯聯合舉辦的《長治賦》全國徵文比賽中,從來自15個省、市、自治區的60篇作品中勝出,榮獲最高獎。楊威以“紹前修之遺軌”為創作宗旨,以“振百代之墜緒”為畢生追求,為文“崇駢儷之靈裁,重詞句之雕析,章法謹嚴,辭藻贍麗,襲屈馬之餘風,播八代之流韻”,被譽為“一時之健筆,復古之表倡”。