離別曲

蕭邦19歲時,愛上一位華沙音樂學院的女同學葛拉柯芙絲卡,她是一位亭亭玉立,有聲樂天才的姑娘,蕭邦因為生性羞怯,始終不敢向她傾吐愛意。當他決定遠離祖國前往巴黎時,在葛拉柯芙斯卡的面前,彈奏了這首纏綿幽怨的鋼琴曲,向這位日夜思慕的美麗少女告別。

蕭邦19歲時,愛上一位華沙音樂學院的女同學葛拉柯芙絲卡,她是一位亭亭玉立,有聲樂天才的姑娘,肖邦因為生性羞怯,始終不敢向她傾吐愛意。當他決定遠離祖國前往巴黎時,在葛拉柯芙斯卡的面前,彈奏了這首纏綿幽怨的鋼琴曲,向這位日夜思慕的美麗少女告別。曲中那段充滿愛慕、悲戚而且非常美麗的主題,蕭邦自己也曾說:“像這樣優美的鏇律,以前我從沒有寫作過,恐怕以後也不容易遇到。”
此曲用E大調2/4拍子的三段體(A-B-A) 作成。第一段共21小節,可分兩段。 在切分音的低音上,高音部彈出複音鏇律,以“彈性速度”( rubato不受節拍約束,可以任意加快和減慢的奏法) 的分句法演奏。中段指示為“生氣勃勃地”,連續著活力充沛的樂句。第三段為第一段的反覆。
這是蕭邦的鋼琴曲中,最為人熟知的名曲之一。尤以第一段的主鏇律最為優美,常編寫成合唱曲,廣被演唱。鋼琴的演奏,第一段常被人誤認為相當簡單,其實適得其反,要把歌謠風細膩的音質表現出來,非優秀的鋼琴家莫辦,否則難以表達出其美境。而且中斷的上與下行和弦,也是出任想像的艱難。這首練習曲“別離曲”,真是優美的使人為之神迷。從技術上來看,也是最洗鍊的作品。
這首曲子是一首用於練習鏇律的樂曲,以《離別曲》而著名。據說有一次,蕭邦聽完他的一個學生彈奏的這首曲子,曾無限感慨地嘆惜到:" 啊! 我的祖國! "可見樂曲的鏇律中的確融入了作者的思鄉之情。
此曲流傳很廣,曾被後人改編為管弦樂曲和現代輕音樂(改名為"我的心中響起一支歌") 樂曲為不太慢的緩板,。第一段的鏇律極為優美,恰似波蘭民間樂器--風笛所演奏的田園牧歌。中段鏇律更為活潑,情緒也更為高昂,由 B大調經過各種轉調,最後回到E大調,反覆第一段

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們