人物履歷
就讀上海復旦大學附屬國小,上海復興中學。
“文化大革命”中,在內蒙古自治區興和縣下鄉當知青。
擔任過農村赤腳醫生、縣醫院護士、國小和中學老師。
1977年-1982年,北京師範學院(今首都師範大學)中文系,獲學士學位。
1982年-1985年,北京中央戲劇學院歐美戲劇專業研究生班,獲碩士學位。
1985年-1986年,任北京中央戲劇學院教師。
1986年,前往挪威奧斯陸大學攻讀戲劇學博士學位。
1990年起,在瑞典斯德哥爾摩大學東亞學院中文系任教。
2001年起,從事職業翻譯工作。
2009年,當選為瑞典筆會理事兼任國際秘書。
獲獎
2015年4月,瑞典學院(即發諾貝爾文學獎的機構)將2015年翻譯獎授予陳邁平。
人物著作
曾參與創辦民間文學刊物,擔任過編輯,發表小說、劇本多篇。萬之在20世紀70年代中期開始文學創作,著有長篇小說和長篇詩等。在中央戲劇學院學習和教書期間,參與外國戲劇改編演出並把阿城小說《孩子王》改編為電影劇本(陳凱歌導演)。根據北島同名小說改編的劇本《幸福大街13號》瑞典語版曾經在斯德哥爾摩演出。並曾參與文學刊物《今天》的出版和編輯。
著作/譯作名 | 文學類型 | 出版社 | 出版年份 | 叢書名 | 原著者 |
---|---|---|---|---|---|
在世上做安娜:安娜·呂德斯泰德詩選 | 翻譯/詩集 | 上海文藝出版社 | 2001 | 瑞典女詩人詩集 | 呂德斯泰德、安娜、楊蕾娜、羅多弼(瑞典)等 |
13歲的足球 | 短篇小說集 | 百花文藝出版社(天津) | 2004 | 海外流散文學小說卷 | |
凱鏇曲: 諾貝爾文學獎傳奇 | | 牛津大學出版社(香港) | 2009 | | |
諾貝爾文學獎傳奇 | 評論集 | 上海人民出版社 | 2010 | | |
托馬斯:一尊詩人的雕像 | | 新世紀周刊 | 2011 | | |
阿尼阿拉號 | 翻譯/詩集 | 上海人民出版社 | 2012 | | 哈瑞·馬丁松 |
失憶 | 上海人民出版社 | 2012 | | 謝爾·埃斯普馬克 | |
早晨與入口:托馬斯.特朗斯特羅默詩選 | 牛津大學出版社(香港) | 2013 | 國際詩人在香港系列叢書 | 托馬斯·特蘭斯特勒默 |
備註:《13歲的足球》收入《雪雨交加之間》、《天闊地》、《自鳴鐘下》、《城市之光》、《網中的夕陽》、《歸路迢迢》、《十三歲的足球》等文章,其中《網中的夕陽》選入語文教材《蒙古高中漢語2》。
其他作品:翻譯和編輯文集《溝通:面向世界的中文文學》,編輯出版《高行健劇作選》《不死亡的流浪者》等。