主要經歷
1972年高中畢業後下放。1977年考入安徽大學外語系,1981年12月留校任教。1984年9月獲澳中理事會資助赴澳大利亞留學,1987年4月獲澳大利亞新英格蘭大學文學碩士學位。曾入選安徽大學第一、第二批校中青年骨幹教師。1990年破格晉升副教授,1995年晉升教授,同年出任安徽大學外語學院副院長,大洋洲文學研究所所長,碩士研究生導師。在國內外學術期刊上發表論文30篇;出版翻譯作品7部、編著、教材8部;參與編纂出版大型工具書5部;發表譯文近20篇;承擔科研項目4項。現為省學術技術帶頭人、中國澳大利亞研究會副會長、教育部對澳大利亞教育交流工作專家諮詢小組成員、中國對外友協大洋洲理事會理事、中國翻譯工作者協會理事、安徽省翻譯工作者協會副會長。2011年調入杭州師範大學。
研究方向:澳大利亞文學、翻譯
所授課程:英語泛讀、精讀、高級英語、英漢互譯、文體學、澳大利亞文學
主要科研成果
譯著
1.《無期徒刑》 湖南人民出版社 1985年5月
2.《中國古典小說導論》 (校譯) 安徽文藝出版社 1988年9月
3.《瞭望塔》 重慶出版社 1995年6月
4.《夜色溫柔》 安徽文藝出版社 1996年10月
5.《大收購》 海南出版社 1997年6月
6.《入侵》 譯林出版社 1999年5月
7.《彩票中獎者》 譯林出版社 2000年7月
編著、工具書(參加撰寫)
1.《外國名作家大詞典》 灕江出版社1989年10月
2.《外國文學家大辭典》 春風文藝出版社1989年11月
3.《英漢澳大利亞語詞典》 湖南教育出版社1992年6月
4.《大洋洲文學選讀》 安徽大學出版社2000年2月
5.《英語典故詞典》 商務印書館 2001年9月
6.“Bush Studies—An Outright Naturalist Specimen” 《澳大利亞研究新視角:環境與發 展》 內蒙古大學出版
社 2008年10月
論文
1.《論澳大利亞文學作品中的幽默》 《解放軍外語學院學報》1992年第6期
2.“Introducing Australian Literature-Some Reflections” Southerly
(澳)1993年第1期
3.《當代澳大利亞短篇小說發展三十年》 《安徽大學學報》1993年第1期
人大複印資料《外國文學研究》1993年第4期
4.《評〈荊棘鳥〉的兩個中譯本》 《中國翻 譯》1993年第6期
5.《勞森簡樸的背後》 《外國文學研究》1995年第3期
6.《戴維遜與〈怯人〉》 《外國文學》1995年第5期
7.《澳大利亞英語概觀》 《外語教學》1996年第1期
8.《當代澳大利亞移民小說》 《當代外國文學》1996年第2期
9.《讀〈水面線下〉》 《外國文學》2001年第2期
10.《理查森的小說世界》 《外國語言文學》 2003年第2期
11.《霍普和他的詩歌創作》 《外國文學》2005年第1期
12.《肯尼斯·斯萊塞的詩歌世界》 《外國文學》2009年第1期
13.《<我的光輝生涯>中西比拉的權力關係解讀》 《西華大學學報》2009年第2期
14.《辛德勒方舟》與《辛德勒名單》 《西華大學學報》2010年第2期
15.《朱迪思·賴特的詩》 《外國文學》2010年第6期
16.《布魯斯·道與他的幾首名詩》 《外國文學》2011年第5期
17.《格倫維爾<夢幻屋>中的知識叛逆與顛覆》 《當代外國文學》2012第1期