作品原文

耕夫召募逐樓船,春草青青萬項田。
試上吳門窺郡郭,清明幾處有新煙。
注釋

即事--對眼前事務,情景有所感觸而創作。即事,應該是詩歌的一種形式。
耕夫--農民。樓船--指兵船。
吳門--即閭門。窺--望。郡郭--近郊。
新煙--寧代風俗,清明前的寒食節禁止燒火。到了清明節重新起火。煙,炊煙。
譯文
清明本應是農忙時節,可詩人登上城樓眺望,卻只見由於農民都被召去當兵了,農村勞動力缺乏,萬頃農田無人耕作,荒蕪長滿了青草。禁止燒火的寒食節過去了,清明節應該是千家萬戶重新起火的日子,而詩人看到的是只有寥寥幾處的人家燃起新煙,一片淒涼的景象。賞析

作者
