基本釋義
“長草”--對該物品的占有欲蓬勃生長。古詩云:野火燒不盡,春風吹又生。在美容論壇上,姐妹們對化妝品的欲望永遠像原上草,有點小風小雨,嗖嗖地就長起來了,速度快著呢。看完兩個精華帖,心裡能種一園子草了。
形象描述
草種下了,就會生長,所以“長草”就是用來指購物慾望不斷膨脹的過程,比如:“這一款面膜長草很久了,再也忍不了了!”而“狂草”呢,則進一步描繪了野草發狂瘋長到無法收拾的程度。這時候,“拔草”終於登場了。因為早期“種草”的對象往往是名牌化妝品、名牌包袋等奢侈品,所以普通網民只能垂涎欲滴而不能輕易下手,所以“拔草”較早的意思是指放棄購物,亦即終於看破誘惑,不再掛念此物,把草拔了眼不見為淨。但是後來“種草”的對象不再局限於奢侈品,各種好玩好看好吃的東西都變成了草,於是“拔草”的意思也很快180度大轉彎,從放棄購物慾望變成了實現購物慾望,“拔草”就成了瞅準時機把好東西買下來占為己有。顯然,想出手時就出手,這後一種“拔草”要比前一種“拔草”爽快得多,慢慢就成了主要的義項。這種變化也意味著“拔草”從一個小眾的秘語慢慢變成了大眾流行語。
相關詞語
種草
1)動詞。是指“分享推薦某一商品的優秀品質,以激發他人購買慾望”的行為,或自己根據外界信息,對某事物產生體驗或擁有的欲望的過程。
比如:這件大衣是我的最愛,成功給閨蜜和同事們種草了。
再比如:在網上看到了一張明星走紅毯的圖片,竟然讓我種草了她的裙子。
2)動詞。泛指“把一樣事物分享推薦給另一個人,讓另一個人喜歡這樣事物”的行為,類似網路用語“安利”的用法。
比如:今天被室友種草了一部超級好看的電影,感動得稀里嘩啦的。
3)形容詞。形容一件事物讓自己從心裡由衷地喜歡。
比如:這件衣服的造型真的很種草!
狂草
用於表達收到論壇高手的影響被“種草”,對某種東西的渴望已經“長草”到瘋狂的地步了。
拔草
拔草就是把心痒痒的購買慾給”拔”除了。
一般是發現之前種草的東西並沒有現象中好,或者囊中羞澀。
即取消購買計畫的意思。