作品全文
蓮葉團團杏花拆,長江鯉魚鰭鬣赤。
念君少年棄親戚,千里萬里獨為客(1)。
誰言遠別心不易,天星墜地能為石。
幾時斷得城南陌,勿使居人有行役(2)。
注釋
(1)蓮葉:蓮藕的葉子。荷葉。團團:指圓貌。猶層層。杏花:杏樹的花枝。拆chāi:同“坼”。裂開,綻開。長江:世界第三長河,亞洲第一長河。自西而東橫貫中國中部。鯉魚:淡水魚種類。鱗有十字紋理,所以名鯉。從頭至尾的脅鱗一道,不論魚的大小都有三十六鱗,每鱗上有小黑點。鰭qí:鰭魚類胸尾背脊上划水的附肢。鬣liè:指獅子等頸上的長毛。魚頷旁小鰭。赤:赤紅色。念君:思念或念叨君子或夫君。少年:年少時。年輕時。古稱青年男子。與老年相對。棄:拋棄。丟棄。親戚:族親和姻親。指和自己有血親和姻親的人。親指族內,戚言族外。千里萬里:遠行一千里一萬里。獨為客:獨自成為旅客或客居之人。
(2)誰言:誰說。誰言說。遠別:遙遠的離別。心:心意。心境。不易:不更易。不會改變。天星:天上的星星。墜地:墜落大地。能為石:也能變為石頭。幾時:什麼時候。多少時候。斷得:使得以斷絕或中斷。城南陌:城南的街道。陌,田間東西方向的小道。市井街道。勿使:不要使得。居人:居住之人。行役:遠行的勞役。徭役。
作者簡介
張籍(約766年 — 約830年),字文昌,唐代詩人,和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。漢族,先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍為韓門大弟子,其樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。代表作有《秋思》、《節婦吟》、《野老歌》等。