基本信息
名稱:《遊動物園》作品原文
初二日。與劉雲生、黎蓴齋、處和伯、鳳夔九、黃玉屏為萬生園之游(英語云毓阿羅奇格爾家定司,家定司者,譯言苑囿也)。馬格里、禧在明俱隨行[1]。園主巴得立得陪游。蓋官園也,為國家馴養鳥獸之區。所見鳥獸數百餘種,多收之各國者。中土則四川之錦雞、雲南之孔雀、浙江之畫眉鳥、江南之唐鵝(唐鵝數十,多產之本國,江南亦有之)、奉天之鹿、四川之虎及羊。
虎豹及獅子為巨屋,鐵柵為圈者十餘所。見獅子五。其二頭及前身有深毛,後身無之,尾如牛尾而長;其三則狀若虎而毛色如牛,皆稚獅也。豹七八,虎十餘;其太子一至印度,得之印度及蘇門答臘及努伯西尼亞者為多。猿猴亦為巨屋,中為鐵網圈者四,前為窗,其三面為小圈者十餘,種類甚繁。其一大圈,大小十餘種,而尾皆能鉤掛;其中有身、尾似猴而頭如犬、後兩足如鴨掌者。犀牛亦為巨屋,約七八圈,形如牛而大,角生鼻端。有鼻端相連為二角者,有獨犀者。其一獨角犀鬻之印度,值千二百鎊。海馬亦為巨屋,凡三圈,每圈為深池一,日常伏池中,園丁持草呼出之,形如馬而大,張口約二尺許,納草一束其中,意猶未慊也[2]。高腳鹿亦為巨屋,凡四圈,身長六七尺,足高八尺,頸長亦七八尺,頭、身斑文皆如鹿。其牛、羊、鹿、豕來自各國者[3],或為圈,或為屋,皆各數十種。印度牛背負一肉囊甚巨,雲味如駝峰,最鮮美。鹿有大如牛者,其身斑文及角長短,種類各別。野豕有平嘴者,有尖嘴者,有頭甚巨而彎折者,其大或逾巨牛。羊種尤繁,有兩角盤曲者,有直挺者,有斜挺者,其角並尖如削刃;有盤折如結繩得,有寸寸出節如竹筍者,有明亮透光者,殆羚羊之屬也。又有野駝、野馬、野驢各數種。其一野驢,頭、身皆如虎斑文。
鳥種百餘,多不能舉其名。有身如野鳧而頸細長,張兩翅各作數花圈,五色斑斕如蛺蝶。有巨嘴短頸,頭有長方板,色如黃蠟,其中亦有長方板尖出者。大如駝鳥,細如黃鸝,艷如孔雀,馴如鶉[孚鳥],詭形異態,見之眩目。鸚鵡別為一屋,約數十種。白鸚鵡中有能為洋語,喃喃向人[4]。其中有頭毛一叢黃色,中土名之葵花鳥。有巨嘴如瓜,或紅如砂,或黃如蠟,亦有作藍色者,不知其何名也。又有一鳥狀如雞,冠、尾皆具,而長僅及二寸許,大可盈握,可愛玩。
有一巨池蓄江豚十餘頭,中為石台,置兩幾其上;江豚躍出几上,向人拜而求食。又有一池,蓄水獺數頭。袋鼠別為數欄。其左一小門,則養蛇所也,為十餘屋,外施玻璃,屋各畜蛇其中。有巨蟒三頭,大逾尺許,長數丈。白花蛇數頭,最獰毒,舉頭直立盡許,頭以下寬而扁,色白,中作黑點,能食蛇。園丁云:“每一禮拜飼以一蛇,所食二百餘頭矣”。園丁弄巨蟒而翹其首,獨此不敢近,於上鑿一小孔,納蛇以飼之而已。其中鼉龍數頭,有頭如龍而口巨者,有頭扁如黿者。又有穿山甲一頭,並長不過一二尺。
每一巨室,或圈或欄相連,以一園丁司之,馴養鳥獸,狎擾玩弄;伸手探虎頷而搔其背;呼豹而出之;執草以招海馬,令張其口;投葡萄以飼鳥,一投一啄無虛擲;又納葡萄口中以示鳥,則徐伸嘴取而咽之。唐鵝嘴長尺余,下嘴有巨袋,能藏魚數頭。園丁令張嘴而曳其下袋,納拳其中。《周禮》:“服不氏掌養猛獸而教擾之[5]。”於此始見其概。馴象六七頭,有高丈六尺者,亦得之印度者也,其色皆如水牛。
園中一飛樓,一橋,小溪環之,樹木蔥鬱,異花繽然,獨無一亭堂可小憩者。
作品注釋
[1]劉雲生:劉錫鴻,郭嵩燾的副使。黎蓴齋:黎庶昌,三等參贊。劉和伯:劉孚翊,一字鶴伯,隨員。鳳夔九:鳳儀,翻譯。黃玉屏:黃宗憲,監印官。馬格里:英國人。郭嵩燾的英文參贊。禧有明:愛爾蘭人。與郭嵩燾同住英國,任翻譯。
[2]慊(qiè):滿意。
[3]豕(shǐ):豬。
[4]喃喃:小聲叨嘮。
[5]服不氏:古代掌馴養猛獸的官名。因為能馴服不服之獸,故稱服不氏。擾:馴服。
作者簡介
郭嵩燾,(1818年-1891年),1847年中進士,1853年,隨曾國藩組建「 湘勇」。1856年任南書房行走,1863年署理廣東巡撫,1875年初任福建按察使。1877年起,任清政府駐英法公使。1878年8月被清政府召回,從此閒居。1891年病逝。他是中國第一位駐外太平天國起義之後,隨曾國藩參贊軍務。