轉動生命之輪

an kon aoi

轉動生命之輪是《名偵探柯南》中的一個很經典的頭片曲
日文: 運命のル�レット�して
曲作:栗林 誠一郎
編曲:池田 大介
演唱:ZARD
歌詞
羅馬:
unmei no ruuretto mawashite
zutto kimi wo miteita
naze nano konnani shiawasenano ni
suiheisen wo miruto kanashikunaru
anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji
unmei no ruuretto mawashite
arekorefukak kangaeru nohaMystery
hora unmei no hito ha sokoni iru
zutto kimi wo miteita
hoshizorawo miageteuinku hitotsude
konotakai tokorokara demotobesoujan
supiido age bouenkyou wo nozoitara
mirai ga mieru yo
unmei no ruuretto mawashite
doko ni ikeba omoide ni aeru?
aoi chikyuu no chippokena futari ha
ima mo shinakashitsuzukeru
unmei no ruuretto mawashite
tabitatsu toki no tsubasa ha bravely
hora donna toki mo kouun ha matteru
zutto kimi wo miteita
zutto kimi wo miteita
日文
ずっと 君を見ていた
何故なの こんなに 幸せなのに
水平線を見ると 哀しくなる
あの頃の自分を遠くで 見ている そんな感じ
運命のル�レット�して
アレコレ深く考えるのはMystery
ほら 運命の人はそこにいる
ずっと 君を見ていた
星空を見上げて 笑顏ひとつで
この高い所からでも 飛べそうじゃん
スピ�ド上げ 望遠鏡を �いたら
未來が見えるよ
運命のル�レット�して
何�に行けば 想い出に會える?
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 進化し�ける
運命のル�レット�して
旅立つ時の翼はbravely
ほら どんな時も 幸運は待ってる
ずっと 君を見ていた
ずっと 君を見ていた
中文
轉動命運之輪 注視著你
為什麼在長大的幸福中 看見地平線仍會心生悲喜
就像遠遠的看著從前的自己
轉動命運之輪 越想越像個不解之謎
看,注定的那一個人 正注視著你
仰望星空 流露笑臉 真想從高處飛奔而去
加快速度 用望遠鏡眺望 看見未來在這裡
轉動命運之輪 哪裡能找到夢想
青色的地球上 小小的我們 不斷進化
轉動命運之輪 張開勇氣的翅膀
無論何時 幸運在等你 正注視著你

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們