豫章行[西晉陸機詩作]

豫章行,西晉陸機的詩作,出自樂府詩集。

作品原文

汛舟清川渚,遙望高山陰。

川陸殊塗軌,懿親將遠尋。

三荊歡同株,四鳥悲異林。

樂會良自古,悼別豈獨今。

寄世將幾何,日昃無停陰。

前路既已多,後塗隨年侵。

促促薄暮景,亹亹鮮克禁。

曷為復以茲,曾是懷苦心。

遠節嬰物淺,近情能不深。

行矣保嘉福,景絕繼以音。

注釋

川渚:水中小洲。

山陰:山的陰影。山朝北的一面。

川陸:河川和陸地。

殊:不同。途軌:路途和軌跡。路途,道路。

懿親:至親。特指皇室宗親、外戚。

三荊:一株三枝的荊樹。常以喻同胞兄弟。

同株:同一樹幹。四鳥:《孔子家語·顏回》載:孔子在衛,聞哭者之聲甚哀。問顏回。顏回回答說:這哭聲不但為死者,而且為生離別者。孔子問其故。對曰:“回聞桓山之鳥,生四子焉。羽翼既成,將分於四海,其母悲鳴而送之,哀聲有似於此,謂其往而不返也。回竊以音類知之。”後以“四鳥”喻別離之人。

異林:不同樹林。

樂會:歡樂的聚會。

良:誠然,的確。

自古:來自古代。

悼別:悼念死別。

獨今:獨有今天。今天獨有。

寄世:寄生於世間。

幾何:猶若干,多少。

日昃zè:太陽偏西,約下午二時左右。《易·離》:“日昃之離,何可久也?”

停陰:停滯光陰。結集不散的陰雲。亦指雨。

後途:日後的道路。亦比喻餘年。李善註:“前路、後塗,喻壽命也。言前路已多而罕至,後塗隨年侵而又盡,言無幾何也。”

隨年侵:隨著年歲年齡侵入。

年侵:年紀漸老。年底漸近。

促促:倉促。匆匆。猶短短的。指時間。三國魏曹操《蒼舒誄》:“促促百年,亹亹行暮。”

薄暮景:薄暮,傍晚,太陽快落山的時候。比喻人之將老,暮年。暮景,傍晚的景象。指夕陽。景,日光。比喻垂老之年。

亹亹wěi:漸進貌。勤勉不倦貌。

鮮克禁:鮮有克制禁止的。

曷hé為:何為。為何;為什麼。

復以茲:再以此。又這樣。

苦心:費盡心思。指辛勤地耗在某種工作上的心力。

遠節:高遠的氣節。

嬰物淺:謂縈懷事務淺薄。嬰,觸,纏繞。嬰物,謂縈懷世務;糾纏於外界事物。呂向註:“有遠大之節,嬰物累必淺。”

近情:指切近情理,親近人之間的感情;密切的感情。

能:才幹,本領。

行矣:行進啊。德行啊。

嘉福:嘉好的福祉。

景絕:景色窮盡。

音:聲音,音樂。福音。

作者簡介

陸機(261-303),字士衡,吳郡吳縣(今江蘇蘇州)人,西晉文學家、書法家,與其弟陸雲合稱“二陸”。曾歷任平原內史、祭酒、著作郎等職,世稱“陸平原”。後死於“八王之亂”,被夷三族。他“少有奇才,文章冠世”(《晉書·陸機傳》),與弟陸雲俱為中國西晉時期著名文學家。還是一位傑出的書法家,他的《平復帖》是中國古代存世最早的名人書法真跡。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們