基本信息
認知語言學理論與語言實例
作者:陳道明 著
出版時間:2016-04
叢書名:華僑大學哲學社會科學文庫·文學系列
頁數:300
開本:16
裝幀:平裝
內容簡介
本書以經驗觀、凸顯觀和注意觀為基本框架,對語言的隱喻性、象似性和虛構性進行探討,深入淺出地分析了許多有趣的英漢語言問題。書中在進行理論探討時,以大量語言實例說明學習語言不能靠死記硬背,而是要盡力尋求語義理據,努力做到不但知其然而且知其所以然,才能達到事半功倍的學習效果,並提出在語言教學中不僅要重視培養學習者的語法能力和交際能力,還應注重培養其隱喻能力、範疇化能力和感思能力。
作者簡介
陳道明,華僑大學外國語學院英語系教授,碩士生導師。
目錄信息
第一章 隱喻與隱喻能力/1
第一節 當代隱喻理論/1
第二節 從習語的可分析性看認知語言學的隱喻能力觀/19
第二章 隱喻思維模式/36
第一節 從Lakoff網上公開信看隱喻思維方式/36
第二節 “混雜隱喻”和隱喻連貫/45
第三節 “過去”與“未來”何者在前?/51
第四節 “委婉”不一定是“語”/57
第三章 原型範疇理論與語義、語言結構研究/64
第一節 範疇化能力/64
第二節 X-phemisms:從委婉語到惡化語的連續統/70
第三節 從模因基因型、模因表現型到非模因傳播的連續統/81
第四節 語義非範疇化/90
第四章 隱喻、轉喻、借代/99
第一節 Metonymy:轉喻與借代/99
第二節 隱喻與轉喻/借代/108
第三節 商標在非商業英語中的轉喻/借代和隱喻作用/115
第五章 語言符號的象似性/120
第一節 象似性和任意性/120
第二節 英漢文學文本中的文字象似性符號/128
第六章 凸顯觀與注意觀/139
第一節 凸顯部分與注意力視窗/139
第二節 “場景作為主語”構式中的主體和背景/144
第三節 末端中心、末端重量與凸顯/160
第七章 感思能力/179
第一節 概念合成/179
第二節 從語言和思維的虛構性看認知語言學的感思能力觀/204
第八章 認知語言學與翻譯理論/213
第一節 隱喻與翻譯/213
第二節 翻譯中的“部分功能對等”與“功能相似”/222
第九章 語言與語境/232
第一節 語法對語境的依賴性/232
第二節 語境和聯想意義/238
第三節 “代詞”上指代功能/243
第十章 認知語法相關研究/251
第一節 認知語言學視角下的可數名詞和不可數名詞/251
第二節 認知語言學視角下的英漢量詞分類與翻譯/260
參考文獻/270