基本信息
宮調:雙調
曲牌:蟾宮曲
曲名:層樓有感
作者:查德卿
年代:元代
體裁:散曲
作品原文
(雙調)蟾宮曲
層樓有感
倚西風百尺層樓,一道秦淮①,九點齊州②。塞雁南來,夕陽西下,江水東流。愁極處消除是酒,酒醒時依舊多愁。山嶽糟丘③,湖海杯甌。醉了方休,醒後從頭。
注釋譯文
注釋①秦淮:水名,自句容、溧水流經金陵,入長江。
②九點齊州:九州,指天下全境。李賀《夢天》:“遙望齊州九點煙。”齊州,神州。
③糟丘:酒糟堆積成山。
秋風之中,我倚立在高高的樓上,看秦淮河一道分明,神州大地卻是那樣微茫。塞外的大雁飛到了南方,夕陽在西天沉落,大江東流,浩浩蕩蕩。悲愁到了極點,只能借酒抵擋,可酒醒後又恢復了無盡的憂傷。最好是山嶽都堆滿了酒糟,把湖海都當做杯觴。直到醉了才停止痛飲,而醒來後又重新斟滿酒漿。
作品鑑賞
“登高必賦”,據說這是孔夫子的訓誨(見《韓詩外傳》),而古代文人登高所賦出的,十有八九是愁懷。這是因為俯視蒼茫,直接將“我”與“物”對立觀照的緣故。所以登高的作品,必自目接的外物入手,本曲也不例外。起句在言明登高處所、點出時令之後,即用兩組對仗共五句的篇幅寫景。“一道秦淮”是近景,可見“層樓”地處今南京市內。“九點齊州”是遠景,也是虛景,它源自李賀《夢天》的名句“遙望齊州九點菸”,是說從天上望下,中國的九州大地猶如九點細小的煙塵,這顯然是古代任何“層樓”建築所無法獲現的視像。曲中這種夸侈的描寫,已表現出詩人茫遠的心緒。“塞雁”三句鼎足對,分別以“南來”、“西下”、“東流”顯示詩人登高四望的情態,而這三句景語,又蘊涵著時間流逝的意象。景物在空間、時間意蘊上的比照,便令作者觸景興感,也就是下文的“愁”。小令將五個景句寫得如此浩茫、蒼涼,使得這種愁情倍增濃重,達到了“愁極”的地步。
“愁極處消除是酒”,故作一折,反襯出“酒醒時依舊多愁”的觸目驚心。這種寫法,同李白“抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁”的名句一樣,迴環反覆,使人過目難忘。但儘管如此,作者依然一杯一杯,“醉了方休,醒後從頭”,不斷重複著“愁—酒—愁—酒……”的流程,這就顯示了他登樓愁緒的深重,也表現了他對現實人生的抗爭。“山嶽糟丘,湖海杯甌”是一舉兩得的奇語,它既以外物形象在空間大小上的對比變換回應了“百尺層樓”的高迥,又以誇誕豪放的造詣渲染了縱酒表象下的“愁極”實質。全曲前半寫“層樓”登眺,後半寫“有感”,章法井然,而狀景高曠,抒慨激勵,體現了散曲豪放一派的風格特色。