含義
虎耕:馴虎耕田的簡稱。虎耕指變化的眼光和創新的態度。出自
馴虎耕田故事出自清徐珂《清稗類抄·農商類》《黔人豢虎耕田》原文內容
黔多山,重巒深谷間時有虎跡。山居之農善捕虎,捕必生致之,以術豢養使之馴,能代耕牛之役。捕時,多設陷阱,誘以餌,使入。既得虎,縛其足而柙之,日按時投以食,食多穀類,稍雜以肉。虎初不欲食,飢甚,始稍稍食之。積數日,如其力已疲,乃以鐵錘敲其牙,去之務盡,復剪伐其爪,使平貼如牛蹄。遂緩其縛,而柙則如故。日仍按時給以食,久之漸習,而食有加。察其狀,至食盡若有餘求,別故弛柙門而縱之。虎既去,不三日,必復來,蓋爪牙既去,不能攫獲他獸;即攫獲,亦不能啖食也。農見虎之復至也,初不與以食,虎搖尾乞憐,乃以索系其頸,以曩食食之。惟就食之地無定所,或屋前,或屋後,或屋左,或屋右。錫虎以名,每食,輒指置食方向,呼而與之。久之,虎與人習,解人意,偶訓之以簡語,則狀若傾聽,意若領會,前後左右各知其方。苟執名而呼之曰:「某來前。」虎即趨而進。曰:「退後。」虎即慴而退,左之右之,固無不宜之矣。於是架之以犁,使習耕,初猶須人之董率也,繼惟坐而叱使之,無不如命。且力強而性奮,無牛之惰,有牛之功,故農不畏之而轉喜之也。日之夕矣,牛羊下來,耕虎雜其中,于于偕行,牛羊與虎,固耦俱無猜也。
原文大意
貴州古人設陷阱捕到老虎後,縛其腳,關押於粗木籠中,每日按時給予食物,久了它便習慣於籠中生活,隨後放它出去,它走後不到三天便會回來。農民見虎歸來,便給虎起個名字,也不關它,只呼其名,並用於指示放置食物方向。久了,虎與人相處成了習慣,並能解人意,教以簡單語言,虎狀若傾聽,再而領會,前後左右各知其方,待指名呼其前來,虎即趨而進,說後退,虎便退,左右都不錯,之後架它以梨,教其耕田,起初虎需人牽著走,以後只要坐而吆使,沒有不服從的。虎力大而勤奮,不象牛雖脾氣好但無人驅而不行,故農民變畏虎而喜虎。到了傍晚,牛並回家,耕虎雜其中,怡怡偕行,牛羊與虎,均無相猜,結伴而歸,真是奇事。內涵
眾所周知,老虎生性兇猛,是獸中之王,農民卻能把獸中之王馴服得服服帖帖,讓它架犁耕田,虎耕故事給我們認識問題和處理問題帶來三點啟示:一要換個角度。老虎也可以耕田,不要以固定的眼光看問題。
二要講求策略。從設陷阱到定時餵食,方法得當,否則被老虎所傷。
三要揚長避短。老虎力氣大,世和耕田,而生性兇殘,不易與人近居。