菲爾多西,A.

菲爾多西,A.

波斯詩人。生於波斯霍拉桑省圖斯城郊塔巴朗地區一個破產的世代名門家庭。從小受過良好的教育,精通波斯語,通曉阿拉伯語和中古波斯語──巴列維語。曾對許多波斯古籍進行過深入的研究,熟悉民間傳說故事。

菲爾多西,A.

正文

菲爾多西,A.波斯詩人。生於波斯霍拉桑省圖斯城郊塔巴朗地區一個破產的世代名門家庭。從小受過良好的教育,精通波斯語,通曉阿拉伯語和中古波斯語──巴列維語。曾對許多波斯古籍進行過深入的研究,熟悉民間傳說故事。
975年,菲爾多西開始創作《王書》,經歷35年,終於在1015年完成了這部波斯文學巨著。按照中世紀的慣例,他將詩稿呈獻給當時的統治者馬赫穆德國王,並在卷首寫頌詩一首。但因《王書》猛烈抨擊暴君苛政,並由於他們兩人屬於不同的教派,國王斷然拒絕接受他的作品,指令一些御用詩人寫詩譏諷他,並下令加以懲處。詩人被迫逃亡,流浪多年,後偷返故鄉,約於1020至1026年間去世。
《王書》長達5萬行(雙行)。在菲爾多西以前,曾有文學家用散文體裁寫過《王書》,詩人塔吉基還奉薩曼王朝(875~999)國王之命創作詩體《王書》,他只寫了1,000行即去世。菲爾多西是在前人勞動的基礎上進行《王書》的創作。他的《王書》不僅簡要地介紹了波斯歷史上50個帝王公侯的生平事跡,還收集了4,000多年間流傳在民間的神話、故事和傳說。它的內容大致可分為三部分:1.神話故事。其中寫得最出色的章節是關於鐵匠卡維反抗暴君的故事,作者塑造了不少英勇不屈的起義者的形象,歌頌了人民民眾的抗暴鬥爭。2.勇士故事。其中用較多的筆墨描寫了伊朗民間傳說中最著名的英雄人物魯斯坦姆。菲爾多西歌頌他,譴責一切暴君,同時也表達了嚮慕賢明君主的心情。3.歷史故事。其中寫得最為生動的是關於薩珊王朝國王巴赫拉姆·古爾的故事、薩珊王朝將領巴赫拉姆·楚平的叛亂以及馬茲達克起義。菲爾多西根據比較可靠的史料進行創作,為後人研究這段歷史提供了豐富的材料。
《王書》在伊朗流傳很廣,家喻戶曉,影響很大。它是古代波斯民間文學的總匯,是一部承前啟後的優秀著作。這部作品為後來的詩人和作家提供了豐富的創作素材,它還對阿拉伯文學、土耳其文學、亞美尼亞和喬治亞的文學都產生過明顯的影響。
《王書》幾乎全用波斯文寫成,其中很少阿拉伯語彙。詩人掌握了自己民族的語言,在創作《王書》的同時對波斯文進行了再加工,為波斯語的發展作出了重大的貢獻。
《王書》已先後被譯成英、俄、德、法、意等多種語言。它的部分章節,如《魯斯坦姆與蘇赫拉布》,已譯成中文。

配圖

相關連線

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們