莉里渥卡拉尼

莉里渥卡拉尼

莉里渥卡拉尼女王,即利留卡拉尼女王 (Queen Liliuokalani of Hawaii,1838年9月2日-1917年11月11日),原名為莉迪亞·卡瑪卡依哈(Lydia Lili'u Loloku Walania Wewehi Kamaka'eha),登基後改用皇室名字利留卡拉尼,之後又跟隨夫姓改名為莉迪亞·多明尼斯(Kaolupoloni K. Dominis) ,夏威夷王國最後一位君主和唯一一位女王。

生平

婚姻與出生

女王出生地 女王出生地

1838年9月2日出生於夏威夷的伊喔拉尼王宮(Iolani Palace)

在1862年9月16日與美國人約翰·奧雲·多明尼斯(John Owen Dominis)結婚,婚後,兩人居住在華盛頓宮(位於夏威夷檀香山,現為夏威夷州州長官邸),但莉迪亞的婚姻據說並不幸福,因為多明尼斯有外遇行為。無育有兒女。由於並無兒女的關係,她選擇了她的侄女維多利亞·卡奧拉尼(Victoria Kaiulani)作為繼承人,可惜的是維多尼亞在1899年逝世了。

王位與統治

莉里渥卡拉尼 莉里渥卡拉尼

利留卡拉尼女王在1891年1月17日繼承了她的兄長卡拉卡瓦的皇位。成為夏威夷王國歷史上首位女王,登基後她改名為利留卡拉尼。在登基之後,她銳意要改修憲法,因為現有由美國人策劃制訂的刺刀憲法(Bayonet Constitution)限制了她的權力。可惜的是,當時的夏威夷基本上都被美國人控制,改革亦難以成行。在統治期不足三年的短暫情況下,1893年,利留卡拉尼女王被推翻,美國人並於翌年建立了夏威夷共和國。

當時的夏威夷基本上已被美國人控制,利留卡拉尼女王登基後,土著居民勸說她起草一部新憲法,以恢復王國的權力。但改革難以進行,由一小群商人和政客組成的兼併委員會認為,同美國合併有利於夏威夷經濟。1893年1月,利留卡拉尼女王的統治被推翻。

事實上,1893年上台的美國總統克利夫蘭並不想罷黜女王,他甚至計畫讓利留卡拉尼女王復位,條件是女王要善待參加起義的美國人。但美國駐夏威夷外交官展開的斡旋並未成功,利留卡拉尼女王堅持要嚴懲那些“亂臣賊子”。於是,1894年2月,美國國會通過一個報告,指出前一年推翻夏威夷君主制並非非法。稍後,夏威夷共和國宣布成立。

1895年,夏威夷保王主義者力圖復辟王國,但圖謀失敗,利留卡拉尼遭到逮捕。她被迫簽署檔案,放棄未來對王位的任何要求,並受到羞辱性的公審。法庭判處她有期徒刑5年、罰款5000美元。不過,法庭稍後縮短了刑期,轉而將她囚禁在宮中。服刑期間,利留卡拉尼每天只能靠閱讀、縫被子、編織和作曲打發時光。據統計,那一時期她譜寫了將近165首歌曲,其中大部分歌詞都很傷感。即使被釋放後,利留卡拉尼仍然被軟禁達5個月。

莉里渥卡拉尼 莉里渥卡拉尼

1898年,夏威夷被美國正式吞併。而利留卡拉尼晚年一直生活在華盛頓宮,直到1917年因中風去世。

後來美國總統格羅弗·克利夫蘭頒布了布隆特報告(Blount Report),在報告的結果顯示出推翻利留卡拉尼女王是屬於非法的行為,並向女王提出如她願意特赦所有有關人士的話可協助她重登王位。起初她堅持要將一干人等斬首而拒絕,在這種情況下,克利夫蘭總統將事件交由美國國會審議。雖然女王在1893年12月18日改變主意決定妥協,但臨時政府卻拒絕讓其復位。在另一方面,在1894年2月26日由美國參議院所提出的摩根報告(Morgan Report)則指出美國軍隊毋需為利留卡拉尼被推翻而負上任何責任,變相來說,推翻她的政權便變成了不是非法。其後,珊佛·杜爾(Sanford B.Dole)在1894年7月4日成立了夏威夷共和國,並得到美國政府的即時承認。

莉里渥卡拉尼 莉里渥卡拉尼

在1895年1月16日,利留卡拉尼女王因被人在其家花園發現**而被逮捕。雖然她堅持自己什麼也不知道,但最終亦被判入獄五年與及罰款五千美元。不過,她在入獄期間是被囚於伊奧拉尼宮的,而且在1896年便獲得釋放。她隨後獲準返回檀香山的寓所居住直至1917年因中風逝世。而夏威夷共和國亦於1898年把主權交給美國,成為美國的海外領地。

雖然無法重登王位,但她亦堅持其王室的身份。另外,她的餘生有不少時間都在美國本土渡過,因為她試圖向美國政府追討45萬美元的財產損失,不過最後都失敗了。最後,夏威夷政府批准每年發放4000美元的養老金以及一幅24平方公里的蔗糖種植田地的收益給她。

軼事

女王所作小提琴曲 女王所作小提琴曲

利留卡拉尼女王是一名作家和作曲家,她的著作《 夏威夷女王講述夏威夷故事》描述了她眼中的國家歷史以及她的亡國經歷。利留卡拉尼以其音樂天賦聞名。據說她會演奏吉他、鋼琴、風琴、烏克麗麗以及齊特琴。 她也能以女低音(alto)演唱夏威夷語或英語的宗教聖歌和通俗歌曲。她總能在音樂中找到心的歸宿。她在回憶錄中寫道:

作曲對於我來說就和呼吸一樣自然;這是上天的禮物,我從未因遭受不幸而拋棄掉自己的這一天賦,這仍然是這些日子裡最大的慰藉之源……很多時候有口難開,我會覺得這些時間漫長而孤獨,但這些(孤寂而漫長的)時間一旦被音樂靈感的表達所占據和撫慰後,時間就一晃而過而且充滿樂趣了。(To compose was as natural to me as to breathe; and this gift of nature, never having been suffered to fall into disuse, remains a source of the greatest consolation to this day.[…] Hours of which it is not yet in place to speak, which I might have found long and lonely, passed quickly and cheerfully by, occupied and soothed by the expression of my thoughts in music.)

莉里渥卡拉尼 莉里渥卡拉尼

利留卡拉尼女王以融入傳教士帶來的西式和誦(Western harmonies)元素的方式,盡力保存了夏威夷傳統詩歌的精髓。她的作品集《 女王歌集》("The Queen's Songbook")於1999年出版。

軟禁之後,她被勒令不得接觸文學作品和報紙,這就使得她與民眾的聯繫被切斷。但是政府允許她接觸紙和筆,所以她還是能夠在拘押期間繼續從事音樂創作。她自己表示,她“即使(生活上)有一些不便利(和不順心),但還是能在音樂創作中找到很大的慰藉”("found, notwithstanding disadvantages, great consolation in composing")。

莉里渥卡拉尼 莉里渥卡拉尼

利留卡拉尼是一個比較和氣的人,也支持和平的對抗方式(peaceful resistance)。她將音樂創作作為一種對人民、國家和夏威夷政壇之情感的表達方式。她的政見能夠從她的音樂作品中反映出來。一個例證便是她所著的夏威夷創世神話頌歌"Kumulipo"的英文譯本。在被關押的日子裡,她因害怕自己不會有活著走出軟禁地的一天,便將"Kumulipo"譯成英文,以備外來文化入侵本地後,她和她子民從前的歷史和文化不至於會因為沒有記載而輕易丟失掉。另一部作品"Aloha Oe"是在之前就創作好的,直到軟禁期間才翻譯為英文。她曾寫道:“一開始我也沒有什麼樂器,於是不得不只靠聲音(進行歌曲創作等工作)。但是我發現,儘管困難不少,還是能從作曲和翻譯許多歌曲的過程中找到很大慰藉的。有3首歌曲有幸離開了軟禁地,被送到了芝加哥,它們在那兒被印刷發行。其中的"Aloha Oe",或譯作《與汝告別》,還成了非常熱門的歌曲。”("At first I had no instrument, and had to transcribe the notes by voice alone; but I found, notwithstanding disadvantages, great consolation in composing, and transcribed a number of songs. Three found their way from my prison to the city of Chicago, where they were printed, among them the "Aloha Oe" or "Farewell to Thee," which became a very popular song")原本是為情人別離創作的歌曲,結果被視為她表達亡國哀愁的代表作品。

關於烏克麗麗(Ukulele),至少有種傳說:

尤克里里 尤克里里

女王Lili'uokalani認為它來自夏威夷詞為"來這裡"的禮物,或"uku"(禮物或獎勵)並且"lele"(來)。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們