英若誠(1929~)
正文
中國話劇演員。 1929年6月21日生於北京。滿族。1946年考入清華大學外國文學系。在校時,演出過外國名劇《地窖之門》、《保羅·莫萊爾》、《春風化雨》等。畢業後,考入北京人民藝術劇院,先後參加過20餘個劇目的演出。扮演的主要角色有:《龍鬚溝》中的三元茶館掌柜、《駱駝祥子》中的車廠主劉四、《明朗的天》中的眼科大夫陳洪友、《茶館》中的老劉麻子和小劉麻子、美國劇作《推銷員之死》中的威利·洛曼等。他還在電影《白求恩》中扮演童翻譯、《知音》中扮演袁世凱、電視系列片《馬可·波羅》(中國與義大利合拍)中扮演元世祖忽必烈。1982年義大利觀眾投票選舉他為當年最佳電視演員。1983年,在第22屆義大利電視授獎大會上,英若誠被授予最佳男主角獎。英若誠表演鮮明、深刻、含蓄,熔粗獷與細膩為一體。他善於剖析角色、捕捉人物的性格特徵,並以鮮明的外部動作體現出來。英若誠曾於 1980年及 1986年隨北京人民藝術劇院《茶館》劇組出訪聯邦德國、法國、瑞士及日本等國。1982年8月、1984年6月,兩度應美國密蘇里大學之邀,為該校戲劇系講學,並為戲劇系學生及州立劇院導演了話劇《家》,在美國公演獲得成功。
英若誠50年代曾翻譯出版了К.С.斯坦尼斯拉夫斯基的《奧賽羅導演計畫》。後又翻譯了劇本《咖啡店的政客》、《甘蔗田》、《報紙主筆》、《有這么回事》、《星星變紅了》以及W.莎士比亞的名著《請君入甕》、A.米勒的劇作《推銷員之死》。他還將中國優秀劇作《茶館》、《王昭君》、《家》等譯成英文。 英若誠是中國戲劇家協會第四屆常務理事,《外國戲劇》編委。1986年起任中華人民共和國文化部副部長。