歌曲簡介
KinKi Kids 單曲
歌手:KinKi Kids[日](28th單曲)
歌詞:
約束
Yakusoku
作詩/lyric:淺利進吾 (Asari Shingo)
作曲/music:加藤裕介 (Yuusuke Katou)
編曲/arrangement:家原正樹、加藤裕介
歌詞
まだ、誰も知らない
揺らぐ心の行き先
君の髪をそっと撫でる
何かを確かめたくて
mada, daremo shiranai
yuragu kokoro no iki saki
kimi no kami o sotto naderu
nanika o tashika metakute
心(大事だと)
映し出す(想うほど)
鏡を(真実は)
覗けば(遠ざかる)
愛しい姿が消えてく
kokoro (daiji dato)
utsushi da su (omou hodo)
kagami o (shinjitsu wa)
nozokeba (toozakaru)
itoshii sugata ga kieteku
仆ら愛を重ね合って
約束を交わした
他の誰も踏み込めない
二人だけの場所で
だけど君は綺麗になる
仆のいない場所で
仆はなぜか 目を閉じて
気付かないフリをした
…痛むから
bokura ai o kasane atte
yakusoku o kawashita
hoka no daremo fumikome nai
futari dake no bashou de
dakedo kimi wa kirei ni naru
boku no inai bashou de
boku wa nazeka me o tojite
kizukanai furi o shita
...itamu kara
まだ、誰も知らない
この迷いの向かう先
長いまつ毛 瞬きして
その瞳 誰を見るの
mada, daremo shiranai
kono mayoi no mukau saki
nagai matsu ke matatakishite
sono hitomi dare o miru no
聲を(何げない)
聞きたくて(相槌も)
君の名(何もない)
を呼ぶよ(會話でも)
近くにいるような気がして
koe o (nanigenai)
kikitakute (aizuchi mo)
kimi no na (nani mo nai)
o yobu yo (kaiwa demo)
chikakuni iru youna kigashite
仆ら愛を重ね合って
約束を交わした
他の誰も踏み込めない
二人だけの場所で
だけど仆が微笑む度
愛をささやく度
君はなぜか 目を閉じて
息を飲み込んだのは
…痛むから?
bokura ai o kasane atte
yakusoku o kawashita
hoka no daremo fumikome nai
futari dake no bashou de
dakedo boku ga hohoemu tabi
ai o sasayaku tabi
kimi wa nazeka me o tojite
iki o nomi konda no wa
...itamu kara?
化妝を落とす 鏡越し
視線が教えていた
こころのゆくえ 知る事は
全てを失う事なんだと
keshou o otosu kagami etsushi
shisen ga oshieteita
kokoro no yukue shiru koto wa
subete o ushinau koto nan dato
仆ら愛を重ね合って
約束を交わした
他の誰も踏み込めない
二人だけの場所で
だけど君は綺麗になる
仆のいない場所で
仆は今日も 目を閉じて
気付かないフリをする
…痛むから
bokura ai o kasane atte
yakusoku o kawashita
hoka no daremo fumikome nai
futari dake no bashou de
dakedo kimi wa kirei ni naru
boku no inai bashou de
boku wa kyou mo me o tojite
kizuka nai furi o suru
...itamu kara
今日的五年二班 OVA第1、2話片尾曲《約束》
歌:小泉千佳(門脅舞)、淺野優希(高橋美佳子)、相原和美(能登麻美子)
作詞、作曲:Funta;編曲:延近輝之
[歌:門脇 舞 & 能登麻美子 & 高橋美佳子 & sweet kiss]
[al:今日の5の2 Baby Love / 約束]
作詞作曲:Funta
編曲:延近輝之
きみと夕暮れ 教室 いつもの帰り道
kimitoyuukure kyoshitsu itsumonokaerimichi
與你共度的傍晚 教室 每天放學的歸途
こんな時間が ずっとね 続いたらいいのにね
konnajikanga zudtone tsutsuitaraiinonine
這樣的時光若能永遠持續下去該多好
いつかただ知らない街でふたり 知らない大人になるなんて嫌だから
itsukatadashiranaimachidefutari shiranaikotonaninalunanteiyadakara
不願今後在陌生城市中與你變成形同陌路的大人
この思いを伝えたい…
konoomoiwotsutaetai
這樣的心情好想讓你知道
ずっと一緒にいれるように 星に 星に 願った
zuttoisshyoniireruyouni hoshini hoshini negatta
願我們能永遠在一起 對星星許願
今も憶えててくれるかな? 遠い 日々の 約束
imamooboetetekurerekana tooi hibino yakusoku
如今你是否還記得 我們曾經的約定
明日は君に 會えない この戀もにちようび…
ashitawakimini aenai konokoimonichiyoubi
明天無法見到你這份戀愛也快到結束
街の燈が 消えても 終われない戀宿題
machinokaiga kietemo owarenaikoishikurai
即使街燈熄滅也來不及做完戀愛的作業
同じ星 同じ時間にきみと 出會えたこと 生きてるこの奇蹟
onajihoshi onajijikannikimito teaetakoto ijiterukonokiseki
在同一個星球 同一個時間 與你相逢與你相伴是何等的奇蹟
見つけたのにかくれんぼ…
mitsuketanonikakurenbo
偏偏又口是心非互相躲閃
どうか幸せであるように 月に 月に 祈った
doukashiawasedearuyouni tsukini tsukini inotta
希望你能永遠幸福 對著月亮傾訴心愿
時の改札を飛び越えて きみに きみに 屆け
tokinokaisatsuwotobikoete kimini kimini todoke
願它穿越時空的阻攔 去到你心裡
ずっと一緒にいれるように 星に 星に 願った
zuttoisshyoniireruyouni hoshini hoshini negatta
願我們能永遠在一起 對星星許願
今も憶えててくれるかな? 遠い 日々の 約束
imamooboetetekurerekana tooi hibino yakusoku
如今你是否還記得 我們曾經的約定
どうか幸せであるように 月に 月に 祈った
doukashiawasedearuyouni tsukini tsukini inotta
希望你能永遠幸福 對著月亮傾訴心愿
時の改札を飛び越えて きみに きみに 屆け
tokinokaisatsuwotobikoete kimini kimini todoke
願它穿越時空的阻攔 去到你心裡
TV動畫《信蜂Reverse》OP2
【日文】
(注意:百度百科會把原文中的日文漢字變成簡體字,需要日文漢字的請看圖,或點擊參考資料中的連結。)
雲と雲の切れ間から
差し込んだ光の筋
その透き通ったオレンジが
空と町を繋いでる
一人ぼっちはじっとしてさえいれば
それなりの朝はおとづれた
でも君と二人ぼっち
傷つけあうときの音
胸が破裂しそうにイタイ
望んだこと何もかもを
欲しいと思うものすべてを
もしも仆が手にしたとしてだ
それを"幸せ"って言うの?
分かり合えないこの想いが
消えてしまいそうな願いが
きっと仆と君をつなぐ
約束になっていくって気がするんだ
目が覚めたらいろんなこと
よくなってないかな,とか思う
たぶん君もそんな風に
眠る夜があるのかな
憧れ プライド 嫉妬
いつも理想って
誰かの夢の寄せ集め
"何も失いたくない"
"何も汚されたくない"
でもそれじゃ進めない!
悲しんで泣いてばっかいても
孤獨ばっかり歌っていても
ずっと仆らこの場所から抜け出せないと思うんだ
バカにされそうなガムシャラが
諦めなかった気持ちが
いつか今日と明日をつなぐ
約束になっていくって気がするんだ
明日どうしてる?明後日どうしてる?
明々後日どうしてる?
今日と明日 無限に繰り返す
繰り返しつなげてく つないでく
仆の気持ち-(引く)君の気持ちはどれくらいの気持ち
あの光のように仆らをつなげてくれ、つないでくれ
胸が破裂しそうにイタイ
望んだこと何もかも
欲しいと思うものすべてを
もしも仆が手にしたとしてだ
それを"幸せ"って言うの?
分かり合えないこの想いが
消えてしまいそうな願いが
きっと仆と君をつなぐ
約束になっていくって気がするんだ
【羅馬音】
kumo to kumo no kirema kara
sashikonda hikari no suji
sono sukitotta ORENJI ga
sora to machi o tsunaide iru
hitoribotchi wa jitto shite sae ireba
sorenari no asa wa otozureta
demo kimi to futaribotchi
kizutsuke au toki no oto
mune ga haretsu shisou ni ITAI
nozonda koto nanimo kamo o
hoshii to omou mono subete o
moshimo boku ga te ni shita to shite da
sore o shiawase tte iu no
wakariaenai kono omoi ga
kiete shimaisou na negai ga
kitto boku to kimi o tsunagu
yakusoku ni natte ikutte ki ga suru n da
me ga sametara iron na koto
yoku natte inai ka na toka omou
tabun kimi mo sonna fuu ni
nemuru yoru ga aru no ka na
akogare PURAIDO shitto
itsumo risou tte
dareka no yume no yoseatsume
nanimo ushinaitakunai
nanimo yogosaretakunai
demo sore ja susumenai
kanashinde naite bakka ite mo
kodoku bakkari utatte ite mo
zutto bokura kono basho kara nukedasenai to omou n da
BAKAni saresou na GAMUSHARA ga
akiramenakatta kimochi ga
itsuka kyou to asu o tsunagu
yakusoku ni natte ikutte ki ga suru n da
RAPPU
asu dou shiteru asatte dou shiteru
shiasatte dou shiteru
kyou to ashita mugen ni kurikaesu
kurikaeshi tsunageteku tsunaideku
boku no kimochi hiku kimi no kimochi wa dore kurai no kimochi
ano hikari no you ni bokura o tsunagetekure tsunaidekure
mune ga haretsu shisou ni ITAI
nozonda koto nanimo kamo o
hoshii to omou mono subete o
moshimo boku ga te ni shita toshite da
sore o shiawase~ te iu no
wakariaenai kono omoi ga
kiete shimaisou na negai ga
kitto boku to kimi o tsunagu
yakusoku ni natte ikutte ki ga suru n da
【英文翻譯】
From the intervals of clouds
A streak of light shone through
That clear orange light
Connects the sky to the street
If I just sat alone
The morning itself came
But when I'm with you
The sound of our painful encounter
Makes my heart hurt like it might explode
Everything I've wished for
And everything I think I want
Even if I had them
Could I call that "happiness?"
These feelings I can't understand
And wishes that seem to have disappeared
Surely they bind you and me together
I feel they will become promises
When I wake up, there are so many things
That I don't think are getting better
Maybe you're that way, too
I wonder if you sleep at night
Aspiration, pride, and jealousy
Are always called ideals
A medley of someone's dreams
"I don't want to lose anything"
"I don't want to defile anything"
But that's not getting me anywhere!
Even if we're just sad and crying
And even if we're just singing alone
I think we can never escape from this place
Feeling like I'm being foolish and reckless
And feeling like I haven't given up
Someday I will bind today and tomorrow
I feel that will become our promise
RAP
What will happen tomorrow? What will happen the day after tomorrow?
What will happen in three days?
Today and tomorrow repeat themselves infinitely
Repeatedly connected
How much is my feelings minus your feelings?
Just like that light, we are connected, bound
My heart hurts like it might explode
Everything I've wished for
And everything I think I want
Even if I had them
Could I call that "happiness?"
These feelings I can't understand
And wishes that seem to have disappeared
Surely they bind you and me together
I feel they will become promises