譯文
米芾詼諧機智,對任何事情都感到很好奇。在真州,米芾曾經在船上拜訪蔡攸,蔡攸拿出自己收藏的王羲之的《王略帖》給米芾看。米芾對這幅作品感到驚嘆不已,請求用別的畫來換取《王略帖》,蔡攸對這件事感到很為難。米芾說:“你如果不聽從我,我也不想活了,就跳入這個江中死去。”於是米芾大叫,靠著船的船舷想要跳江。蔡攸立刻把《王略帖》給他了。
注釋
米芾(fú):北宋著名書法家。
詼譎( huī j ué):詼諧機智。
真州:古地名,在今江蘇境內。
嘗:曾經。
詣( yì):拜訪。
右軍:即王羲之,曾當任右將軍。
示:給......看。
易:換。
據:靠著,抓著
遽:立刻。
因:於是;然後。
某:我。
攸( yōu)意以為難:蔡攸對這件事感到為難。
公若不見從,某不復生:你如果不聽從我,我也不想活了。