基本解釋
釋義
在言語活動中﹐指稱與說話人相對的聽話人。
如"你"﹐在敘事性文學作品中運用第二人稱是較少見的敘述方式。
古文中“爾”也為第二人稱,意為"你"。或者“汝”也可做“你”看。
日語中Kimi anata omae這三個都是第二人稱“你”的意思,Kimi漢字寫作“君”,用於平輩或身份相當的人之間,anata漢字寫作“貴方”,是敬稱,也被女子用來作為對丈夫的專稱,omae漢字寫作“御前”,是卑稱,一般在上對下,長對少時使用 。在英語中,第二人稱是:you(你,你們)。
語法
某些語言中動詞跟名詞或代詞相應的語法範疇。代詞所指的是聽話的人叫第二人稱,如“你”、”你們”。
在實際使用中亦有使用“您”與“您們”作為代詞的,釆用“您”與“你”的謂語來表示敬稱與不敬稱的,多為長期受封建階級文化薰陶的思想文化落後地區,表示敬稱的“您”字與表示不敬稱的“你”字將人劃分了尊卑等級,這種劃分尊卑的稱謂是腐朽的。在社會交往中被人稱為“您”的,表示受到了對方的尊敬,被稱人內心固然高興;而被人稱為“你”,表示不受對方尊敬了?被稱的人是何等感受?在講粵語的粵港澳地區沒有“你”與“您”的謂語之分,對第二人稱統稱為“你”。
作用
作用(概括):①、更直接
②、更自然
③、更親切
④、更生動
作品理解
一部分人認為,文學作品根本不存在第二人稱的形式。即便是第二人稱,以“你”等來做敘述,也需要存在“我”的第一人稱敘述形式,所以從根本上講,依然是第一人稱。也有人認為是第一、二人稱兼用。
當然,還有另一種理解。第二人稱便是以配角來作為主角,將真正的主角(隱藏主角)作為配角來敘述,這便是以第二個人的思考模式與態度來評判主角,其實意在講述隱藏主角的故事。日本動漫《無頭騎士異聞錄》(別名Durarara!!!)即是在借配角之口展示表面主角【竜之峰帝人】,實則隱藏了真是主角【賽爾提·史特爾路森】
敘述好處
1.增加親切感,這種方法的效果就好像是作者面對我們娓娓而談一樣,無形之中拉近了讀者的距離。
2.便於對話,便於抒情,便於感情交流,有呼告效果,可加強感染力;用於物,有擬人化效果。