第一人稱[以“我”自稱的表達方式]

第一人稱[以“我”自稱的表達方式]

第一人稱,是一種直接表達的方式,不論作者是否真的是作品中的人物,所敘述的都像是作者親身的經歷或者是親眼看到、親耳聽到的事情。 第一人稱的優點是能使讀者產生一種真實、親切的感覺。

基本信息

詞語

[第一人稱 / first person]拼音:dì yī rén chēng

敘述人稱的表示方式之一。

在記敘、抒情一類文章中,敘述人以作品中人物的身份出現,以“我”自稱的即第一人稱。

文中的“我”可以是作者本人,或作品中的虛構人物;也可以是主要人物或次要人物。"我"必須和作品中其他人物發生種種關係,並對人物\事件等起說明和見證作用。這種敘述方式常給人以親切真實之感,但筆觸所至,只能限制在"我"所經歷或耳聞目見的範圍之內。

從作者方面來說,它更便於直接表達作者自己的思想感情。如《我的老師》記的是真人真事,通過第一人稱的手法,很自然地流露出作者對蔡芸芝先生“慈愛”“公平”之心的敬仰。《故鄉》是小說,文中的迅哥(“我”)有作者的影子,文章通過第一人稱手法,通過“我”的所見所聞,深刻反映了舊中國農村的衰敗和蕭條,表達了自己對新生活的渴望。由於採用第一人稱,給人的感覺是真實、親切的,因而也為作者直接表達(或宣洩或流露)感情提供了方便。但它也有局限性,即所寫的內容不能超過“我”耳聞目睹的範圍,所以不便於廣闊地反映現實生活。

用處

好處

1.容易拉近與讀者距離,使讀者進入‘我’這個角色。

2.便於抒發情感,進行詳細心理描寫

3.使文章更具真實性,故事性(曲折性或波折性),更生動形象,使讀者能更具體得體會作者心情

4.通過對我的詳細描寫,來喚醒讀者內心的感受和思考.

5.使故事情節敘述雜而不亂,情感更加動人。

第一人稱的字詞

在中文中的第一人稱

我(國語)

俺(方言)

孤(古代皇帝的自稱,與朕相近)

朕(朕,身也。在先秦時代,“朕”是第一人稱代詞。意為我。不分尊卑貴賤,人人都可以自稱“朕“。自秦始皇起專用做皇帝自稱。)

人家(常用於女性稱謂)

寡人(寡人這個稱號是在秦始皇之前的君主自稱,春秋戰國時期常用。而在其後皇帝一般都以朕自稱。各代體制習慣雖各有不同,一般被封諸侯王者也可自稱“寡人”。)

爺們(男子漢、男人,又讀爺們兒)

余;予

吾(輩)

在下(謙稱在下)

鄙人(對自己的謙稱)

私人

咱(自稱之詞)

洒家(是宋元時關西方言,猶咱)

小生(讀書人自稱)

本座(有特殊身份地位的人或大人物的自稱)

老夫(是指年齡超過七十男子的自我謙稱)

哀家(古時候的戲曲里,死了丈夫的皇后自稱)

貧道(道家子弟的謙稱,也是修仙修真小說中修士的自我謙稱)

在英文中的第一人稱

單數:I,me,my,mine

複數:we,us,our,ours

日文中的第一人稱

在日語之中,“仆”、“俺”兩個第一人稱代詞,是男性專屬的,一般女性是不會使用的。其緣由可能是出於日本民族的嚴格秩序性,也可能是出於日本社會長久以來形成的的絕對的男尊女卑觀念。而有一部分女性(特別是那些經受過高等教育,認同西方男女平等觀念的,或者是對自身女性身份抱有不情願思想的女性)卻會在生活、學習和工作中自覺使用這些男性專屬人稱用語。

私(わたし,watashi,念作wataxi)男女通用,但是基本是女性必用較謙卑的自稱。而男性一般日常生活中較少用,當男性用“私”時表示口氣很正規的強調自己,類似於“本人”。一般男性在非常正式的公共場合才會使用私(比如軍隊長官下命令,政治家演講,大商人談判簽約什麼的),也有少量為了表達角色極其有文化素養,非常謙和時會安排男性角色老是自稱“私”。

俺(おれ,ore,念作olei)男性用語,一種顯得比較粗獷、隨便、強氣的自稱。類似漢語的“俺”甚至是“老子我”。

仆(仆,ぼく,boku)通常是男性用語,尤其是年輕男性或男孩。顯得比較文靜、謙遜、客氣、弱勢的自稱。似類似漢語“小生”。另外為了表現一些女生好強的特點,不少動漫里也有女性用“仆”自稱,這類女生叫“仆娘”。

私(わたくし,watakushi,念作watakuxi)わたし的詞源,更為謙卑。

我(われ,ware,念作walei)常用的是“我々”,即”我們“。

あたし(atashi,念作ataxi)為”私“音頭脫落的詞,一般為女性使用。

儂(washi,念作waxi)為”私“音節脫落的詞。年長男性對後輩常用,常有蔑視或自大情感,可譯為”老朽“、”老夫“。

余(或作”予“,よ,念作yo)多見古語。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們