祀故太蔚橋玄文

這篇古文為曹操創作於東漢末年,這篇文章簡潔精短,且情真意切。引用曹操與已故知音橋玄的對話而作,特此紀念他。

作品信息

【作品名稱】祀故太蔚橋玄文

【作者】曹操

【年代】東漢末年

作品原文

故太尉橋公,誕敷明德,泛愛博容。國念明訓,士思令謨。靈幽體翳,邈哉晞矣!吾以幼年逮升堂室,特以頑鄙之姿,為大君子所納。增榮益觀,皆由獎助,猶仲尼稱不如顏淵,李生之厚嘆賈復。士死知己,懷此無忘。又承從容約誓之言:“殂逝之後,路有經由,不以斗酒只雞過相沃酹,車過三步,腹痛勿怪。”雖臨時戲笑之言,非至親之篤好,胡肯為此辭乎?匪謂靈忿,能貽己疾,懷舊惟顧,念之悽愴。奉命東征,屯次鄉里,北望貴土,乃心陵墓。裁致薄奠,公其尚饗。

作品譯文

已故的漢太尉橋公,廣泛的步施著您的恩德,並且慈愛而寬容,國家懷念您明智的訓誡,士人懷念您高明謀略。現在,您的靈魂在陰間,軀體埋在土中,離開人世已經很長時間了。我在幼年時便與您親進,我資質愚鈍,卻受到您這大名人的款待。為我增添了光榮,使我身價見長,全是由於您的褒揚和幫助。就像孔子說自己不如顏回,李生非常嘆賞賈誼一樣。我心中藏著“士為知己者死”這句話,一直沒有忘記。您又曾從容地和我約定:“我死之後,你要路過我的墳墓卻不以一斗酒一隻雞來祭祀我,車過三步讓你肚子疼痛,可不要怨恨怪罪我啊!”這雖然是當時的戲言,但不是最親密誠實的朋友,又怎么會說這種話呢?我現在祭祀您,並非怕不祭祀會使您生氣讓我生病,而是思念從前的老交情,心中悲傷呀!我現在奉命東證,向北望著您的貴鄉,心中在想著您的墳塋,致送給您這點菲薄的祭品,請您來享用吧!

作品賞析

一代奸雄曹操在年輕時,就機敏聰穎,但任俠放蕩,不務正業,所以為當時的一般士大夫們極端鄙視。但當時的名士官居太尉的橋玄(太尉:掌全國軍事大權。東漢時和司徒司空並稱三公。)認為他是安定天下的不世奇才。橋玄官至太尉。曹操還沒有入仕的時候,去拜望橋玄,橋玄見而異之,說:“天下將亂,安生民者,其在君乎!”(天下將要大亂了,要安寧天下救護黎民蒼生的人,想必就是閣下您吧。)他感到自己年紀衰老,看不到曹操大展雄風的一天,並以妻子兒女相託附。曹操由此名聲鵲起,他也因此而感謝橋玄的知遇之恩。

公元196年(建安元年),曹操迎漢獻帝於許昌,取得“挾天子以令諸侯”的有利地位。自建安二年曹操降張繡、擒呂布、滅袁術。建安七年,曹操在下邳大敗劉備,在官渡擊垮袁紹,聲威大振,志得意滿,班師凱旋。當率大軍經過故鄉譙縣(今安徽省亳縣,亳音bó)時,特地去橋玄的墓地祭祀,這篇文章便是當時所寫的祭文。

文章簡短,而頃訴之深。曹操之所以成功,他的天分和自身努力是一部分原因,但光有這些是不行的,橋玄對他的贊語使他名聲大振也是一個重要原因,所以他對故去的知音特別感激。他又在文中重提橋玄的言語,認為這是死者對自己的信任和親近,申明設祭是為了不忘故人,不忘故人是由於死者是自己的知音。雖然生死異路,但這隔不斷作者與橋玄的知己之情。

這篇文章短小精幹,無一句贅語,且情真意切,文氣十足。語言則質樸清新,是魏晉散文作品中的佳作。

作者簡介

曹操(155~220),即魏武帝。三國時政治家、軍事家,詩人。字孟德,小名阿瞞,譙(今安徽亳縣人)。曹操像東漢末年,在鎮壓黃巾起義軍中,逐步擴充軍事力量。公元192(初平三年)占據兗州,分化、誘降青州黃巾軍的一部份,編為“青州兵”。196年(建安元年)迎獻帝都許(今河南許昌東)。挾天子以令諸侯,先後削平呂布等割據勢力。 官渡之戰大破軍閥袁紹後,逐漸統一了中國北部。建安十三年,進位為丞相,率軍南下,被孫權和劉備的聯軍擊敗於赤壁。後封魏王。子曹丕稱帝,追尊為武帝。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們