歷史背景
的里雅斯特(義大利語:Trieste,斯洛維尼亞語:Trst,德語:Triest,匈牙利語:Trieszt)是義大利東北部邊境港口城市、工商業中心,弗留利-威尼斯朱利亞區和的里雅斯特省首府。位於亞得里亞海北岸,伊斯特拉半島西北側,斯洛維尼亞高原西緣丘陵平原上。城市位於義大利與斯洛維尼亞邊境與亞得里亞海之間一塊狹長的土地的末端,南面、東面與北面都是義大利與斯洛維尼亞的邊境,屬地中海氣候。的里雅斯特位於的里雅斯特灣的頂端,歷史上由於其獨特的地理位置一直受到不同文化的影響,是日爾曼、拉丁、奧匈帝國和斯拉夫文化的交匯點,2009年統計的里雅斯特擁有205,000名居民。始建於公元前181年。公元前177年為古羅馬控制。的里雅斯特也是哈布斯堡王朝最古老的領地之一,從1382年到1918年一直處於哈布斯堡王朝的統治之下。它是歐洲列強之一的奧匈帝國最重要的港口之一。作為地中海地區的一個繁榮的港口,的里雅斯特成為了奧匈帝國第四大城市(僅次於維也納、布達佩斯和布拉格)。 19世紀末,它也顯現出作為一個重要的文學和音樂中心的地位,然而,隨著第一次世界大戰結束後奧匈帝國的崩潰以及的里雅斯特與義大利的聯合,導致了城市的中歐文化的衰退和商業重要性的降低,在20世紀30年代和整個冷戰時期,的里雅斯特的經濟得到了復甦,這裡也成為東西方陣營搏奕的一個重要交點,1945年被南斯拉夫占領。後規定建為自由港,由英美和南斯拉夫分甲乙兩區管轄。1954年甲區交義大利管轄。1975年,正式劃定意、南兩國的領土和領水界線。該港是亞得里亞海的重要貿易港,也是中南歐一些國家的貨物轉口港。輸出以船舶、機械設備、化工產品和紡織工業品為主;輸入以原油、多種金屬礦石和糧食為主。主要工業有造船、冶金、機械製造、石油加工、化學、紡織和食品等部門。古羅馬遺蹟包括劇院和牌樓,在操德語的舊鎮有一座城堡,後為中世紀博物館。設有天文台。是illy咖啡公司以及忠利集團的發源地,是歐洲最大的罐裝咖啡基地所在地。如今,城市成為了義大利最富裕的地區之一,同時也通過它的港口、造船和金融服務成為了亞得里亞海一個重要的航運中心。
古代時期
最初一些伊利里亞人在這裡定居,隨後這裡被東阿爾卑斯部落卡爾尼人占領,從公元前177年起 , Tergeste 處於羅馬人的統治之下,在儒略·凱撒的授意下,城市被給予了羅馬殖民地的地位,而公元前51年,儒略·凱撒在他的著作Commentarii de bello Gallico當中將城市的名稱記為Tergeste。在公元前200年到公元前1年,城市發展成為一座軍事殖民地,而在那時,古希臘地理學家Artemidorus Daldianus和古希臘卡尼人地理學家斯特雷波將Tergeste定義為一座伊利里亞人的城市。
在羅馬帝國時代,“羅馬人的義大利”邊境從蒂馬沃河移到了福爾米奧內(今天的里薩諾),而羅馬人治下的Tergeste經歷了一個繁榮的時代,這是由於它作為阿奎萊亞的十字路口所處的地理位置,而阿奎萊亞是當時羅馬在這一地區和伊斯特里亞的主要城市,作為一個優良的港口,至今仍然可以看到它的遺蹟。在公元前33年到公元前32年,奧古斯都圍繞城市修建了一條城牆,而圖拉真在公元2世紀在城市修建了一座劇院。
在基督時代早期,這裡仍然是一個繁榮的中心城市,而在476年西羅馬帝國崩潰以後,的里雅斯特成為了東羅馬帝國的一個軍事前哨。567年,城市在倫巴第人入侵義大利北部時被他們破壞。788年,城市成為法蘭克王國的一部分,處於他們的的里雅斯特大主教的統治之下。從1081年起,城市就處在阿奎萊亞主教國的鬆散統治下。而在12世紀末,城市發展成為了一個自由城市。
統治時期
在與鄰近的主要強國威尼斯共和國進行了長達兩個世紀的戰爭之後,1369-1372年威尼斯人曾短暫的占領過這座城市。的里雅斯特的大多數市民向哈布斯堡王朝的利奧波德三世遞交了請願書,希望他前來主政的里雅斯特,而在當時,奧地利大公國也是利奧波德三世統治範圍的一部分,中斷的協定在1382年10月簽署,簽署的地點在位於現在斯洛維尼亞盧布爾雅那的希什卡村(德語:apud Sisciam)的聖巴托羅繆教堂。不過,市民們也繼續擁有一定的自治權力直到17世紀。
的里雅斯特成為了一個重要的港口和貿易中心,1719年,在神聖羅馬帝國哈布斯堡王朝的查理六世的授權下,的里雅斯特成為了一個自由港,並一直保持自由港的地位到1891年7月1日。而在查理六世之後繼任的瑪麗婭·特蕾莎的統治下,城市的繁榮時代拉開了序幕。
1768年,德國美術歷史學家約翰·約阿希姆·溫克爾曼在的里雅斯特被一個搶劫者謀殺,當時他正在從維也納前往義大利的路上。在拿破崙戰爭時期,的里雅斯特被法軍分別於1797、1805和1809年三次占領。在1809-1813年之間,城市被劃入拿破崙下屬義大利王國的伊利里亞省,中斷了城市的自由港地位,並奪走了城市的自治權。而在1813年城市被奧地利帝國重新占領之後,城市的自治權並沒有得到歸還。拿破崙戰爭結束後,的里雅斯特繼續作為帝國的自由城市(德語:Stadt Triest)而經歷繁榮時期,並獲得了經濟自由的地位,但城市的政治自治依然受到限制,城市的角色是作為奧地利帝國一個主要的貿易港口和造船中心,而在1836年奧地利的洛伊德商船隊的成立進一步強調了這一點,商船隊的總部位於大廣場(義大利語:Piazza Grande )和薩尼塔的拐角處。截至1913年,洛伊德商船隊已經擁有了62艘船隻,船舶總噸位達到236,000 噸。隨著1860年奧地利帝國憲法的引進,城市的自治權得到了恢復,的里雅斯特也成為了奧地利帝國濱海地區(德語:Adriatisches Küstenland)的首府。
特定的弗留利方言,被稱為Tergestino,直到19世紀初仍在使用,不過逐漸的被威尼斯語的的里雅斯特方言和其他語言所替代,包括德語語法、斯洛維尼亞語和標準義大利語,而同時的里雅斯特語在城市被大部分市民所使用,德語則是奧地利市政部門使用的語言,而城市周圍的村莊,斯洛維尼亞語則占據了主導地位,從19世紀的最後十年起,斯洛維尼亞語使用者在穩步增長,在1911年已經達到了的里雅斯特全市總人口的25%(占的里雅斯特奧匈帝國居民總數的30%)。
根據1911年的人口普查,斯洛維尼亞語使用者的比例在城市中心大約為12,4%,在郊區為47,6%,而在城市周邊地區則達到了90,5%,的里雅斯特19個居民區中有9個居民區里斯洛維尼亞人都是最大的族群,並在其中的7個居民區占據了絕對多數。另一方面,義大利語使用者在城市中心約為60,1%,郊區占38,1%,而在城市周邊則只占 6,0%,在19個居民區中有10個居民區他們是最大的語言群體。在其中的7個占據絕大多數(包括市中心的全部6個居民區),城市範圍內所包括的11個村莊,在其中的10個都是斯洛維尼亞語使用者占據絕對優勢,而德語使用者只在米拉馬雷占多數。
德語使用者大約占城市總人口的 5%,城市中心則占有最高的比例。
少量的人口使用克羅地亞語(1911年的統計大約有1,3%的人),城市同樣也計入了其他幾個小的族群社區,如捷克人、伊斯特里亞羅馬尼亞人、塞爾維亞人和希臘人,而且他們絕大多數要么被義大利語社區要么被斯洛維尼亞語社區同化。
現代的奧匈帝國海軍將的里雅斯特建設成為了一個造船工廠,並作為海軍基地使用,1857年帝國第一批主要的鐵路幹線的建設完成,由維也納通往的里雅斯特的奧地利南部鐵路成為帝國煤炭供應和貿易的最有價值的一份財產。
在20世紀初,的里雅斯特是一個繁忙的國際化大都市,經常有藝術家和哲學家光顧,如詹姆斯·喬伊斯、伊塔洛·斯韋沃、西格蒙德·弗洛伊德、德拉戈汀·凱特、伊萬·參卡爾、西皮奧·斯拉塔佩爾和翁貝托·薩巴。城市也是奧地利里維埃拉的主要港口,南阿爾卑斯的中歐部分的唯一一塊飛地,直到今天,維也納風格的建築和咖啡館仍然在的里雅斯特的大街小巷占主要地位。
義大利吞併
與特蘭托一樣,的里雅斯特也是義大利民族統一運動的一個主要焦點之一,他們期望義大利吞併他們所聲稱的所有居住有義大利語人口的土地,許多當地義大利人志願參加了義大利皇家軍隊(一個著名的例子就是作家西皮奧·斯拉塔佩爾)。
在第一次世界大戰結束之後,奧匈帝國崩潰,許多原來帝國的邊境地區包括奧地利濱海地區,在帝國所分解出來的國家之間產生了爭議。1918年11月3日,義大利與奧匈帝國之間結束敵對狀態的維拉·朱斯蒂停戰協定簽署。在奧匈帝國軍隊被命令放下他們的武器之後,的里雅斯特被義大利軍隊占領(受到當地義大利族人的熱烈歡迎),而一天前停戰協定才剛剛生效,這一切使得義大利人有效的宣布占領這一地區在敵對狀態中斷之前(類似的形勢也發生在南蒂羅爾)。1920年僅僅通過《拉帕洛條約》,義大利王國正式吞併了的里雅斯特,這一地區被改組為一個新的行政單位,取名威尼斯朱利亞(義大利語:Venezia Giulia,克羅地亞語和斯洛維尼亞語:Julijska krajina,德語:Julisch Venetien,威尼斯語:Venesia Jułia,弗留利語:Vignesie Julie,拉丁語:Carsia Julia)。
雖然與義大利聯合了,但是,也讓城市的重要性少量降低,新的國家邊界剝奪了城市和城市從前的內陸地區。斯洛維尼亞族群(根據1910年的人口普查占總人口的 25%)遭到逐漸升級的義大利法西斯主義的迫害,1920年4月13日的暴亂開始了對斯洛維尼亞人的暴力迫害時期,暴動的組織是為了報復義大利占領軍在斯普利特遭到當地克羅地亞人的攻擊,許多斯洛維尼亞人的商店和房屋被毀壞,而當由弗朗西斯科·久恩塔領導的一群義大利法西斯分子讓這次暴亂達到極點,他們放火燒了國民議會(義大利語:Narodni dom),也是的里雅斯特斯洛維尼亞人的社團大樓。
在1922年義大利法西斯政權上台後,一項義大利化的官方政策開始執行,公開使用斯洛維尼亞語被禁止,到了1927年,所有的斯洛維尼亞社團被解散,同時斯拉夫和日爾曼來源的名字和姓氏在1930年底之前要全部義大利化。
數千名來自於的里雅斯特的斯洛維尼亞人,尤其是知識分子,移民去了南斯拉夫王國和南美,在那裡許多人都成了他們各自領域的著名人物,在從的里雅斯特移民的著名斯洛維尼亞人中,有作家弗拉基米爾·巴爾托爾、約西普·里比契奇和法學家鮑里斯·富爾蘭以及建築師維克托·蘇爾契奇,同時幾千名來自於達爾馬提亞的義大利族人從新成立的南斯拉夫遷到的里雅斯特。
在20世紀20年代末,南斯拉夫民族統一主義開始出現,斯洛維尼亞激進反法西斯組織威尼斯朱利亞革命團(斯洛維尼亞語:Revolucionarna organizacija Julijske krajine T.I.G.R.)在城市中心發動了多起炸彈襲擊事件,在1930年和1941年,兩場對斯洛維尼亞極端分子的審判由法西斯的國家安全特別法庭在的里雅斯特舉行。
儘管的里雅斯特傳統的多種語言和多種文化特徵的終止,以及絕大多數德語人口和大量斯洛維尼亞人的遷移出境,城市的總人口仍然在繼續增長,以至於經濟在20世紀30年代末隨著工業產業的發展也有了重要的發展和進步。
法西斯政權修建了幾處新的基礎設施和公共建築,包括近70米高的勝利燈塔(義大利語:Faro della Vittoria),它也成為了城市的標誌之一,的里雅斯特大學也在這一時期建立起來。
即使在法西斯政權的高壓統治下,藝術與知識的研究和發展也繼續吸引了大量的人前來學習。在20世紀20年代,城市是重要的視覺藝術流派先鋒派作家運動的大本營,以未來派藝術家圖利奧·克拉利和構成主義者阿夫古斯特·切爾尼戈伊為代表人物。同一時期,的里雅斯特穩固了它作為現代義大利文學中心之一的角色,諸如翁貝托·薩巴、比亞喬·馬林、賈尼·斯圖帕里奇和薩爾瓦托雷·薩塔這樣的作家都在這座城市生活。而在那些仍然居住在的里雅斯特的非義大利族作家和知識分子中,最著名的是奧地利人尤利烏斯·庫吉和斯洛維尼亞人鮑里斯·帕霍爾,知識分子們頻繁的與聖馬可咖啡館(義大利語:Caffè San Marco)相聯繫,直到今天,的里雅斯特的這家咖啡館仍然在營業。
1938年頒布的反猶太種族法對城市的猶太社區(規模在義大利排第三位)是一個嚴重的打擊,法西斯的反猶主義運動導致了對猶太人財產和個人的一系列襲擊,1942年7月達到極點,當時的里雅斯特的猶太教堂遭到法西斯軍隊和暴徒的攻擊和毀壞。
二戰期間
隨著1941年4月納粹德軍入侵和占領南斯拉夫, 第二次世界大戰的戰場接近了的里雅斯特,從1941年冬季開始,第一支南斯拉夫游擊隊分隊出現在的里雅斯特省,雖然直到1943年末抵抗運動才來到城市裡。
在1943年9月的義大利與盟軍之間的停戰協定生效後,城市被德軍占領,的里雅斯特名義上成為新成立的義大利社會共和國的一部分,但實際上由納粹德國統治,納粹德國在原來義大利的東北部地區建立了亞得里亞濱海行動地帶(德語:Operationszone Adriatisches Küstenland,義大利語:Zona d'operazioni del Litorale adriatico,斯洛維尼亞語:Operacijska cona Jadransko primorje,克羅地亞語:Pothvatno područje Jadransko primorje),以的里雅斯特作為這一地帶的行政中心。這個新的行政實體由弗里德里希·萊納領導,在納粹的占領下,義大利唯一的帶有火葬場的集中營在義大利的土地上建立起來,營址位於的里雅斯特郊區的Risiera di San Sabba(斯洛維尼亞語:Rižarna pri Sveti Soboti)。1944年4月4日,近3000名猶太人、南斯拉夫人和義大利反法西斯主義者在Risiera被害,同時數千名囚犯在被送往其他集中營之前被監禁起來。
的里雅斯特遭到了盟軍空軍的轟炸,義大利和南斯拉夫游擊隊的活動也變的強大起來,城市的猶太人被驅逐到滅絕營,他們當中絕大多數人在那裡死去。
1945年4月30日,義大利反法西斯民族解放委員會(義大利語:Comitato di Liberazione Nazionale - 縮寫為CLN)的唐·馬扎里和薩維奧·方達組織了近3500名志願者,舉行了反抗德軍占領的起義,5月1日,盟軍中的南斯拉夫游擊隊第8達爾馬提亞師抵達並占領了城市的大部分地區,只剩下法院和聖朱斯托城堡,那裡的德軍守衛部隊表示拒絕向任何一方投降,除了盟軍的紐西蘭部隊外,紐西蘭第2師沿亞得里亞海北岸的14號公路繼續前進並於第二天抵達的里雅斯特,5月2日傍晚,德軍投降,但隨即被轉交給南斯拉夫游擊隊。
南斯拉夫軍隊控制了整個城市直到6月12日,這個時期在義大利的編年史中被稱作“的里雅斯特的四十天”,這一時期,數百名當地義大利人和反對共產主義的斯洛維尼亞人被南斯拉夫當局逮捕,他們當中的許多人失蹤,這些人當中既包括前法西斯分子和納粹合作者,也包括義大利民族主義者和其他真實的或者潛在的對南斯拉夫共產主義政權造成威脅的反對者。其中一些人被關押在南斯拉夫的集中營里(特別是在斯洛維尼亞的博羅夫尼察),同時其他人則被處決,屍體被扔到喀斯特高原的山洞裡。
在南斯拉夫領導人狄托和英國元帥哈羅德·亞歷山大達成協定之後,南斯拉夫軍隊撤出了的里雅斯特,的里雅斯特隨即處於英美軍事管制之下。直到1947年9月,南斯拉夫軍事當局和美國人將威尼斯朱利亞地區按摩根線劃分,同時《巴黎和平條約》也使得的里雅斯特自由港建立起來。
自由港A區
1947年,的里雅斯特被公開宣布作為一個獨立的城市自治實體,受到聯合國保護,形成的里雅斯特自由港,城市的管區沿1945年劃定的摩根線分為A區和B區。
從1947年到1954年,A區由盟國軍事政府管理,這個政府一部分由的里雅斯特的美軍(縮寫為TRUST)組成 ,由布萊恩特·E·摩爾少將指揮,他同時也是美軍第88步兵師的師長,另一部分則是英軍駐的里雅斯特部隊(縮寫為BETFOR)組成,由特倫斯·艾雷中將指揮,他同時也是軍政府和部隊的首腦。A區幾乎覆蓋了今天義大利的里雅斯特省的全部地區,除了穆賈南部的四個小村莊在1954年自由港條約解除之後交給了南斯拉夫外。B區則仍然處於南斯拉夫人民軍的軍事管制下,由伊斯特里亞半島的最西部和北部組成,位於米爾納河和德貝利·日蒂奇角(斯洛維尼亞語:Debeli Rtič,義大利語:Punta Grossa)之間。
1954年,的里雅斯特自由港被取消,廣大A區的絕大部分,包括今天的里雅斯特,都被劃分給了義大利。B區成為南斯拉夫的一部分,同時南斯拉夫還得到了A區的四個村莊普拉夫耶、斯波德涅·什科菲耶、赫爾瓦蒂尼和耶拉爾季。B區最終被斯洛維尼亞和克羅地亞劃分。1954年10月26日,義大利官方正式宣布吞併的里雅斯特,並得到了城市絕大多數市民的歡迎。1975年的《奧西莫條約》的簽署最終確定了義大利和南斯拉夫的邊界以及這一地區的少數民族的地位問題。這條邊界如今成為了義大利和斯洛維尼亞的邊界。
名稱由來
在羅馬時代之前城市最初的名稱叫作Tergeste,來源於伊利里亞語和威尼斯語的單詞 terg(市場的意思)和 est(地方的意思),與現代阿爾巴尼亞語 單詞treg(市場的意思)有著相同的詞源。古羅馬作家也將城市名另拼為Tergestum。現代的城市名稱包括義大利語的Trieste、斯洛維尼亞語的Trst、德語的Triest和匈牙利語的Trieszt。
地理位置
的里雅斯特位於義大利東北的亞得里亞海高地的最北端,在義大利與斯洛維尼亞的邊境附近,城市位於的里雅斯特灣上,絕大多數建築都建在山坡聚集所形成的山上, 的里雅斯特的市區位於一處令人印象深刻的陡坡腳下,這個陡坡在從喀斯特高原朝向亞得里亞海的方向突然下降,而喀斯特高原的海拔與城市接近,達到了海拔458米。
氣候特點
的里雅斯特的管區根據距離海的遠近和海拔高度的不同由幾個不同的氣候帶組成,城市一月份的平均溫度是6℃,而七月份城市的平均溫度是24℃。的里雅斯特的氣候受亞得里亞海沿岸的季節性東北冷風的影響比較顯著,這股由北朝東北向下吹拂的季風最大風速可以達到200公里每小時。
經濟發展
的里雅斯特的經濟主要依靠港口及與鄰近地區的貿易。的里雅斯特是一個充滿活力的國際性大都市,超過7.7℅的城市人口來自國外,而這些也重建了城市以前的一些文化、經濟和政治影響力,這裡是歐盟的一個主要貿易、政治、文化、造船、教育、運輸和商業中心,城市也是“5號走廊”的一部分,而“5號走廊”的目標是為了確保在西歐和東歐國家諸如斯洛維尼亞、克羅地亞、匈牙利、烏克蘭和波赫更大的交通聯繫,這也是促進的里雅斯特經濟進一步繁榮的一個巨大推動力。
的里雅斯特也是一些義大利大型企業的總部所在地,如Assicurazioni Generali,是一家2005年的收入在義大利位列第二,在全球位列第二十四的大公司。Fincantieri則是世界領先的造船企業之一,總部位於的里雅斯特。的里雅斯特同樣也是Banca Generali SpA、Allianz Italia和Wartsila Italia的總部所在地。
在奧匈帝國統治的時代,的里雅斯特成為一個在經濟、貿易和商業上領先的歐洲城市,並且是帝國境內的第四大城市和最重要的中心,僅次於維也納、布達佩斯和布拉格。然而的里雅斯特的經濟在第一次世界大戰結束後城市被義大利吞併後就開始了小範圍的衰退,但法西斯義大利還是在20世紀30年代通過在的里雅斯特建立與海軍和軍工產品(如著名的Cantieri Aeronautici Navali Triestini ,縮寫為CANT)相關聯的製造產業而促進了城市的巨大發展。盟軍在第二次世界大戰期間轟炸並破壞了城市的工業部門(主要是造船廠)。
因此,在冷戰期間,的里雅斯特成為了一個主要的外圍城市。然而,從20世紀70年代開始,的里雅斯特出現了巨大的經濟成長,這得益於航運企業對貨櫃、鋼材和油料的運輸這些商業活動的顯著增加。的里雅斯特也是義大利和地中海(同樣也是歐洲的)的最好的咖啡港口,城市供應全義大利超過40℅的咖啡,品牌咖啡如Illy,就是在的里雅斯特成立,並將總部設在這裡。現在,的里雅斯特是歐洲最重要的港口和貿易、運輸中心之一,隨著的里雅斯特成為“5號走廊”計畫的一部分,這裡成為創建更大的連線東歐與西歐國家的交通樞紐。
文化
的里雅斯特還有著文學的傳統,愛爾蘭作家詹姆斯·喬伊斯在這裡居住了十多年,寫下了傑作《都柏林人》和《青年藝術家的肖像》,同時他鼓勵當地一個猶太商人從事寫作,商人以斯韋沃為筆名發表小說,成為享譽世界的現代派作家。除此以外,的里雅斯特還湧現過一位大詩人,翁貝托·薩巴,他是20世紀義大利最出色的詩人之一。
媒體
的里雅斯特當地主要有兩份報紙,一份是Il Piccolo(意思為微小的),1881年在的里雅斯特出版印刷,義大利語報紙,主要報導當地的新聞、體育、商業、招聘和社區故事。 另一份則是Primorski dnevnik(意思是濱海日報),是唯一一份除了斯洛維尼亞之外發行的斯洛維尼亞語報紙,讀者主要是義大利的斯洛維尼亞少數民族,報紙於1945年5月13日由從納粹德軍手中解放這座城市的南斯拉夫游擊隊創辦,在的里雅斯特成為自由港後,報紙就成為了當地斯洛維尼亞少數民族的主要媒體。的里雅斯特的出版社為Asterios Editore 。
教育
的里雅斯特大學是一座中型國立大學, 成立於1924年,包含12個學院,以廣泛和幾乎完整範圍的大學課程安排而聞名,學校現有學生23,000 名,教師1,000 名。
體育
當地的職業足球俱樂部叫作Triestina, 是義大利歷史最悠久的足球俱樂部之一,事實上,Unione Sportiva Triestina Calcio在1947-1948賽季獲得義大利足球甲級聯賽亞軍,僅僅位於冠軍都靈隊之後。
的里雅斯特以同時有兩支球隊在同一時期參加不同的兩個國家的冠軍杯賽而聞名,而這個時期則是的里雅斯特作為自由港的時期,Triestina在義大利足球甲級聯賽征戰,雖然在第二次世界大戰結束後的第一個賽季球隊就面臨降級,但義大利足協更改了規則使其留在義大利足球甲級聯賽中,因為義大利足協認為在義大利職業聯盟中保留這個城市的一支球隊是很重要的,同時南斯拉夫也把目光轉向了城市,在第二個賽季的聯賽中球隊取得了史上最好的成績,最終排名第三,同時南斯拉夫購買了Circolo Sportivo Ponziana 1912(縮寫為A.S.D. Ponziana)俱樂部,使得這家小球會擁有了一個新名稱Amatori Ponziana Trst,並在南斯拉夫足球聯賽中征戰了3年的時間。在20世紀90年代初,Triestina俱樂部破產,但經過重建之後的球隊還是於2002年在義大利足球乙級聯賽中獲得了一個位置,Ponziana則重新命名為Circolo Sportivo Ponziana 1912,現在在弗留利-威尼斯朱利亞區地區聯賽中征戰,這個聯賽是義大利足球體系的第7級聯賽。
的里雅斯特也以著名的籃球隊Pallacanestro Trieste而聞名,在20世紀90年代初球隊達到了它的巔峰,當時球隊從贊助商Stefanel那裡獲得大量的財政支持,使得球隊能簽下德揚·博迪羅加、費爾南多·詹蒂萊和格雷戈爾·富奇卡,組成了歐洲籃球的全明星陣容。
旅遊景點
城堡
●米拉馬爾城堡(德語:Schloß Miramar):位於亞得里亞海邊,距離的里雅斯特8公里,1856-1860年間修建,當時按照馬克西米連大公手下工作的卡爾·容克的設計方案建造。城堡的園林展現了一片由不同種類的樹木組成的優美風景,這些樹木是由馬克西米連大公親自挑選並下令種植的,到今天這裡已經擁有了非常可觀的收藏規模。在園林里特別吸引人的地方包括兩個池塘,一個以它的天鵝聞名而另一個以它的蓮花聞名,城堡的附屬建築(義大利語:Castelletto),一座馬克西米連大公的銅像、一座保存有從諾瓦拉遺址出土的十字架的小教堂以及弗蘭茨·約瑟夫一世皇帝的兄弟馬克西米連大公橫跨大西洋去擔任墨西哥皇帝時乘坐的旗艦。後來,城堡成為了第二次世界大戰時在東非的義大利軍隊最後一位指揮官奧斯塔公爵阿梅戴奧王子的住所。在作為的里雅斯特自由港臨時政權的申請機構的時期,隨著《巴黎和平條約》的簽署,城堡又成為了駐的里雅斯特美軍的司令部。 ●聖朱斯托城堡:就地在原來城堡的遺蹟上設計建造,為了建造這座城堡花費了將近兩個世紀的時間,城堡防禦結構的發展時期主要體現在神聖羅馬帝國腓特烈三世時期建造的中間部分(建於1470-1471年)、圓形的威尼斯式的棱堡(建於1508-1509年)、霍約斯·拉利奧棱堡和波米斯(又可稱作Bastione fiorito,始建於1630年)
教堂
●聖賈斯特斯大教堂(義大利語:Cattedrale di San Giusto):義大利民族復興運動時期的里雅斯特義大利人的標誌
●聖三一和聖斯皮里東塞爾維亞東正教堂:建於1869年,建築採用了東羅馬帝國傳統風各的五個炮樓樣設計的希臘十字方案
●聖西爾維斯特教堂:建於公元11世紀
●聖瑪麗亞·馬喬里教堂:建於1682年
●聖尼科洛·戴·格雷奇教堂:建於1787年,1818年由建築師馬特奧·佩爾奇在教堂外四個方向增加了奧地利晚期巴羅克風格的鐘樓
●的里雅斯特猶太教堂(義大利語:Tempio Israelitico di Trieste):建於1912年
●蒙特格里薩教堂(義大利語:Santuario Nazionale a Maria Madre e Regina):建於1960年
考古遺址
●里卡多拱門(義大利語:Arco di Riccardo ) :是一座羅馬時代的城門,公元前33年建於古羅馬城牆中,位於皮亞澤塔碉堡旁、老城狹窄的街道中,之所以取這個名稱據信英格蘭國王獅心王理查一世在十字軍東征時回國途中經過了這個拱門。
●建於公元2世紀的福倫塞教堂(Basilica Forense)
●帕萊奧克里斯蒂安教堂
●羅馬時代的神廟:其中一個祭祀雅典娜,另一個祭祀宙斯,兩個神廟都位於聖朱斯托山上。宙斯神廟遺址在廣場附近,而雅典娜神廟遺址在教堂下面,遊客們可以看到它的根基
●羅馬時代的劇院:歷史可以追溯到史前時期的的里雅斯特,在公元前33-32年時按照羅馬皇帝屋大維的命令將城市用城牆封閉起來。在公元1-2世紀,城市有了很大的發展。羅馬劇院就位於聖朱斯托山腳下,面朝大海,劇院的建設局部使山脈變得平緩起來,劇院的大部分由石材製成,圓形露天競技場最高部分的台階和舞台據推測是由木頭製成的。裝飾劇院的雕像在20世紀30年代由電燈替換,現在這些雕像都保存在城市博物館裡,三部圖拉真時代的文獻提到了這裡,與劇院的發展緊密聯繫的Petronius Modestus的雕像在一世紀下半葉被豎立起來。
岩洞
在整個的里雅斯特省,擁有整個弗留利-威尼斯朱利亞區所有24組洞穴中的10組,被稱作喀斯特高原的的里雅斯特高原 (義大利語:Altopiano Triestino)在義大利境內覆蓋了200平方公里的地區,擁有大約1,500 個不同尺寸的岩洞(如巴索維扎岩洞就是納粹大屠殺紀念地)。
所有岩洞中最著名的是大岩洞(義大利語:Grotta Gigante,斯洛維尼亞語:Briškovska jama),世界上最大的旅遊岩洞,一個單獨的岩洞大到可以容納羅馬的聖彼得大教堂。特雷比西亞諾岩洞在流經的蒂馬沃河床下350米,這條河在斯洛維尼亞的什科茨揚岩洞(距離的里雅斯特幾公里,並且都是在聯合國教科文組織的世界遺產名錄上)成為地下河,在流過30公里的距離後於離亞得里亞海1公里的地方進入地面,並在杜伊諾附近形成一系列的泉眼,而這些泉眼被古羅馬人稱作是進入冥界的入口。
其他景點
●里謝拉集中營紀念館:一個國家紀念館,義大利唯一一個帶有火葬場的納粹集中營
●岩洞大屠殺紀念館(義大利語:Foiba di Basovizza):是一個國家紀念館,是使人們想起那些在第二次世界大戰結束後被南斯拉夫游擊隊處決的義大利和其他民族的受害者,也是自19世紀以來最近的一次族際間的暴力衝突的片斷,伴隨著民族主義的不斷升級,同時得到法西斯政府的大力加強。
●的里雅斯特自然歷史博物館(義大利語:Civico Museo di Storia Naturale di Trieste):收藏有早期人類的化石
●的里雅斯特市植物園(義大利語:Civico Orto Botanico di Trieste):一個市立植物園
●的里雅斯特大學植物園(義大利語:Orto Botanico dell'Università di Trieste)
●羅桑德拉山谷國家公園(斯洛維尼亞語:Dolina Glinščice):位於的里雅斯特省和斯洛維尼亞邊境之間的國家公園
●聖馬可咖啡館(義大利語:Caffè San Marco):位於市中心歷史悠久的咖啡館
●義大利統一廣場(義大利語:Piazza Unità d'Italia):的里雅斯特市中心的廣場,周圍都是建於19世紀的優美建築
交通運輸
海上交通
的里雅斯特的海上位置和它過去長時間作為奧地利和奧匈帝國一部分的狀況使得的里雅斯特港成為廣大中歐內陸地區主要的商業港口,在19世紀,在位於城市中心區東北部的區域修建了一個名為Porto Nuovo的新的港口區。
而在現在,的里雅斯特作為一個港口的重要性減退了,一方面是由於城市劃拔給了義大利,而義大利在良好停泊條件的港口上有廣泛的選擇,另一方面也由於鄰近的斯洛維尼亞的科佩爾新港口的競爭。然而,的里雅斯特始終是一個重要的貨櫃、鋼材和石油終端商業航運港口,港口位於城市中心區的南部,在經過多年的停滯不前後,領導權的改變使得港口開始步入了一個穩定的增長途徑,僅2007年一年,船舶運輸增長值就達到了40%。
鐵路交通
的里雅斯特由於港口和向內陸運送旅客和貨物的需要很早就通了鐵路,1857年,奧地利帝國建成的南方鐵路(德語:Südbahn)成為第一條到達的里雅斯特的鐵路線,這條鐵路延伸長達1400公里,終點是烏克蘭的利沃夫,途經斯洛維尼亞的盧布爾雅那、匈牙利的肖普朗、奧地利的維也納和波蘭的克拉科夫,通過格拉茨附近的塞默靈山口穿越阿爾卑斯山脈的山脊,鐵路經過離的里雅斯特市只有幾公里遠但海拔超過300米的村莊Villa Opicina,由於這個原因,線路向北繞行了32公里,在抵達終點站的里雅斯特中央火車站之前逐漸減速。
第二條橫穿阿爾卑斯山的鐵路在1906年建成,從奧地利的維也納經過葉塞尼采和新戈里察的橫跨阿爾卑斯山的博希尼鐵路的開通,而這條鐵路同樣經過Villa Opicina到達的里雅斯特,但它在一定程度上採用更短的迴路從南面通向的里雅斯特的另一個主要火車站——的里雅斯特坎波·馬爾齊奧火車站,這個火車站位於中央火車站的南部,如今這條線路已不再運營,而坎波·馬爾齊奧火車站也成為了一個鐵路博物館。
為了減輕兩個火車站之間和鄰近的碼頭區的貨物交通運輸困難,1887年沿著海濱修建了一條名為Rivabahn的臨時鐵路線,直到1981年,這條鐵路才停止運營,而取代這條鐵路線的是位於城市東部一條名為Galleria di Circonvallazione的 5.7公里長的鐵路隧道線。來自碼頭區的貨運服務包括向義大利北部和匈牙利布達佩斯的貨櫃服務,與通往奧地利薩爾茨堡和德國法蘭克福的運送卡車火車服務相匹配。
現在前往的里雅斯特的客運鐵路服務絕大多數包含有去往義大利威尼斯的列車,在那裡經梅斯特雷與通往米蘭和羅馬的列車相連線。這些列車抵達的里雅斯特中央火車站時繞開了的里雅斯特灣,與奧地利南方鐵路的北部迴路相連,而義大利和斯洛維尼亞之間的國際列車經過Villa Opicina,繞過了的里雅斯特。
的里雅斯特也將與義大利的特雷諾-阿爾塔-維洛奇塔鐵路網相連線。而在明年,一條時速高達300公里/小時的鐵路線也將把威尼斯和的里雅斯特連線起來。
空中交通
位於的里雅斯特灣頂端、蒙法爾科內附近的隆基坐落著弗留利-威尼斯朱利亞機場,的里雅斯特的空中交通主要在這裡完成。
當地交通
的里雅斯特當地的公共運輸主要是由Trieste Trasporti公司經營,這家公司經營著一個由大約60條公交線路和2條輪渡線路的交通網,他們也同時經營奧皮奇納有軌電車(義大利語:Tranvia di Opicina,斯洛維尼亞語:openski tramvaj,的里雅斯特語:Tram de Opcina),一種混合著軌道電車和索道電車的交通工具,為的里雅斯特市中心和Villa Opicina之間提供了更多的直接聯繫。
工業
位於亞得里亞海的重要貿易港,也是中南歐一些國家的貨物轉口港。輸出以船舶、機械設備、化工產品和紡織工業品為主;輸入以原油、多種金屬礦石和糧食為主。主要工業有造船、冶金、機械製造、石油加工、化學、紡織和食品等部門。
建築
受奧地利的影響,在的里雅斯特有很多巴羅克式、新古典式氣派的建築。穿過有寬闊街道的城市,會看見碧波蕩漾、有白色遊艇疾馳而過的大海。由於特殊的地理條件和複雜的歷史背景,的里雅斯特擁有多多的人種和語言,有著其獨特的氣質。市中心有船舶公司和市政廳,海岸邊有義大利統一廣場,距中央車站約1公里,坐公共汽車5分鐘。第里雅斯特市內的古羅馬遺蹟有一個劇場和一座拱門。聖朱斯托(San Giusto)大教堂的鐘樓是羅馬寺院的一部分。操德語(奧地利人)的舊鎮原名第里雅斯特(Triest),建在朱斯托山周圍,山上有一座城堡(現為中世紀博物館)和14世紀時由兩個早期教會聯合而成的聖朱斯托大教堂。現代的城市始建於1719年,位於靠近海灣的平地上,有寬闊的街道和典型的18世紀巴洛克式與19世紀新古典主義式的建築。1850年代期間曾在附近為馬克西米連大公(後為墨西哥皇帝)建有米拉馬雷(Miramare)堡。
人口
截至2009年4月,有205,507 名居民居住在的里雅斯特,其中男性占46.7%,女性占53.3%,在20世紀70年代,由於傳統的工業鋼鐵和造船的危機,的里雅斯特失去了大約三分之一的人口,戲劇性的導致青壯年人口下降和快速的人口老齡化,18歲以下的人口占城市人口比例為13.78%,而退休老人所占城市人口比例為27.9%,而當時義大利18歲以下人口的比例為18.06%,而退休老人的比例為19.94%,的里雅斯特居民的平均年齡是46歲,義大利全國的平均年齡則是42歲。在2002年到2007年之間的5年時間裡,的里雅斯特的人口下降了3.5%,而義大利的人口則總體上增加了3.85%,然而,在最近的兩年里,由於不斷增加的移民人數,城市的人口在穩步回升,的里雅斯特的自然出生率僅僅只有7.63 ‰,在義大利東部是最低的城市之一,而義大利全國的人口自然增長率是9.45 ‰。
如今,的里雅斯特是一個邊境城市,人口也是周邊地區的多民族混合,占優勢的當地的里雅斯特方言被稱為的里雅斯特語(的里雅斯特語:Triestin,義大利語:Triestino),是威尼斯語的一種方言,這種語言和官方的義大利語一起在城市使用,而斯洛維尼亞語則在城市附近的一些郊區使用,的里雅斯特語被認為是當地的一種土生土長的語言(與斯洛維尼亞語、德語和伊斯特里亞羅曼語具有同等地位),城市裡也有少量講塞爾維亞語、克羅地亞語、德語和匈牙利語的人群。
在2009年末,義大利國家統計局估計有15,795 名出生在國外的的里雅斯特居民,占城市總人口的7.7% ,最大的當地少數民族是斯洛維尼亞人,但的里雅斯特也有大量的來自於巴爾幹國家的移民群體(尤其是鄰近的克羅地亞、阿爾巴尼亞和羅馬尼亞),這部分人占城市總人口的4.95%,亞裔占城市總人口的0.52%,撒哈拉以南的非洲地區的移民則占城市總人口的0.2%。的里雅斯特的塞爾維亞社區包括土生土長的塞爾維亞人和移民過來的塞爾維亞人。羅馬天主教在的里雅斯特占主導地位,由於城市有大量來自於東歐的移民人口,受巴爾幹地區的影響,城市也有大量的東正教基督徒。
的里雅斯特使用最普遍的語言有義大利語和斯洛維尼亞語、威尼斯語以及弗留利語,由於地理位置以及歷史緣故,在該城也有少量的當地居民使用德語、伊斯特里亞羅曼語和匈牙利語。
城市名人
許多著名的作家在的里雅斯特出生或者在這個城市生活很多年,他們包括:
作家
義大利語作家
恩佐·貝蒂扎(1927- )出生在斯普利特的義大利小說家、記者和政治家
毛羅·科瓦契奇 作家、記者
卡洛·路易吉·切爾戈利·塞里尼 (1908-1987)記者、作家
維爾吉利奧·喬蒂 詩人
克勞迪奧·馬格里斯(1939- )義大利學者、翻譯家和作家
比亞喬·馬林(1891-1985)義大利詩人
皮埃蘭托尼奧·夸蘭托蒂·甘比尼 作家
皮諾·羅維雷多 作家
翁貝托·薩巴(1883-1957)義大利作家
西皮奧·斯拉塔佩爾(1888-1915)義大利作家
賈尼·斯圖帕里奇(1891-1961)義大利作家
伊塔洛·斯韋沃(1861-1928)小說家、商人
蘇珊娜·塔馬羅(1957- )義大利小說家
富爾維奧·托米扎(1935-1999)義大利作家,生於克羅地亞烏馬格的尤里察尼(當時被義大利占領,叫朱里扎尼)
喬爾吉奧·沃格拉 作家
斯洛維尼亞語作家
米爾科·班比奇 作家
弗拉基米爾·巴爾托爾(1903-1967)斯洛維尼亞作家
杜尚·耶林契奇(1953- )斯洛維尼亞作家、散文家和登山家
馬里亞·米約特 作家
埃爾納·穆塞爾 作家和翻譯家
鮑里斯·帕霍爾(1913- )斯洛維尼亞裔義大利作家
阿洛伊茲·雷布拉(1924- )斯洛維尼亞作家、劇作家、散文家和翻譯家
斯米良·薩梅茨 諷刺作家、翻譯家
德語作家
西奧多·多布勒(1876-1934)詩人、文學批評家
羅伯特·哈默林(1830-1889)奧地利詩人
尤利烏斯·庫吉(1858-1944)斯洛維尼亞裔奧地利登山家、作家
其他語言作家
約翰·埃斯特雷特 英語作家
理察·弗朗西斯·伯頓(1821-1890)英國探險家、翻譯家、作家、士兵、東方學家、民族學家、間諜、語言學家、詩人、劍術家和外交官,第一個到達麥加的歐洲人,在的里雅斯特去世。
詹姆斯·喬伊斯 (1882-1941)愛爾蘭小說家、詩人
揚·莫里斯(1926- )威爾斯民族主義者、歷史學家、作家和旅行家
馬利-昂利·貝萊(1783-1842)法國作家,以他的筆名斯滕達爾聞名於世
儒勒·凡爾納(1828-1905)法國科幻小說家
建築設計師
埃米利奧·安布羅西尼(1850-1912)義大利建築師
麥可·曼弗雷迪 建築師
弗蘭科·盧因(1941-2005)斯洛維尼亞裔瑞典設計師
鮑里斯·波德雷卡(1940- )斯洛維尼亞裔義大利建築師
厄內斯托·內森·羅傑斯(1909-1969)義大利建築師、作家、教師
吉傑塔·塔馬羅 建築師
盧西亞諾·塞梅拉尼 建築師
美術家
弗蘭卡·巴蒂奇(1940- )義大利美術家
萊奧·卡斯特利(1907-1999)美國美術商
圖利奧·克拉利(1910-2000)義大利美術家
馬塞洛·馬斯切里尼 雕塑家、畫家
尼諾·佩里齊 畫家
米埃拉·雷納 畫家
伊萬·倫迪奇(1849-1932)克羅地亞雕塑家
洛伊澤·斯帕察爾 現代派畫家
約瑟夫·托明茨(1780-1866) 斯洛維尼亞裔義大利畫家
演員音樂家
皮耶羅·卡普奇利 (1926-2005)義大利男中音歌唱家
拉法埃洛·德·班菲爾德(1922-2008)英國作曲家
安東尼奧·比巴洛(1922-2008)義大利裔挪威鋼琴家和作曲家
弗蘭科·古利 小提琴家
阿爾弗雷德·耶爾(1832-1882)奧地利鋼琴家
保羅·隆哥(1967- )義大利作曲家、指揮家
亞歷山德羅·洛塔(1975- )義大利音樂家
萊利奧·盧塔齊 音樂家、主持人
毛羅·毛爾(1958- )義大利作曲家
丹尼斯·諾瓦托(1976- )斯洛維尼亞裔義大利音樂家
洛倫佐·皮拉特 歌手
阿爾貝托·蘭德傑(1832-1911)義大利作曲家、指揮家
恩里科·拉瓦(1939- )爵士樂家
泰迪·雷諾 歌手
維克托·德·薩巴塔(1892-1967)義大利指揮家和作曲家
阿歷克斯·斯塔羅波利(1970- )流行樂手、作曲家
埃利薩·托福利(1977- )義大利歌手
盧卡·圖里利(1972- )義大利音樂家、作曲家
表演藝術家
米蘭達·卡哈里亞 斯洛維尼亞演員
喬治·多倫茨(1908-1963)美國演員
圖利奧·凱濟奇(1928-2009)義大利演員、編劇和電影評論家
米努·克尤德 斯洛維尼亞演員
埃爾維拉·克拉利 斯洛維尼亞演員
安德羅·梅爾庫 喜劇演員
亞歷山大·莫伊西(1879-1935)阿爾巴尼亞裔奧地利演員
米拉·薩爾多奇 斯洛維尼亞演員
勞拉·索拉里(1913-1984)義大利電影演員
伊萬·拉西莫夫(1938-2003)塞爾維亞裔義大利演員
拉達·拉西莫夫(1938- )塞爾維亞裔義大利演員
企業家
詹弗蘭科·古蒂 企業家
安德雷亞·伊利(1964- )企業家
厄內斯托·伊利(1925- 2008)義大利食品化學家、企業家
費德里科·帕科里尼造船業大亨、企業家
商業領袖
弗朗西斯科·伊利(1892-1956)匈牙利會計、咖啡機械體系的發明者
記者和作家
塞爾吉奧·阿米戴(1904-1981)義大利編劇、小說家
西爾維奧·本科 記者、專欄作家和文學評論家
喬萬娜·博特里(1957- )義大利記者
皮耶羅·多福斯 記者、作家
阿爾梅里戈·格里爾茨(1953-1987)義大利右翼政治家
萊奧·內格雷利( -1974)義大利記者
保羅·魯米茨 記者
德梅特里奧·沃爾契奇(1931- )斯洛維尼亞裔義大利記者、作家和政治家
安·舒爾金(1931- )美國作家
政治家
約瑟夫·福歇(1759-1820)法國政治家
恩格爾伯特·貝塞德尼亞克(1894-1968)斯洛維尼亞政治家
威勒·博爾東 政治家
約西普·費爾福利亞(1880-1958)斯洛維尼亞律師、政治家
奧雷利亞·格魯貝爾·本科 政治家
里卡多·伊利(1955- )義大利商人、政治家
米特亞·里比契奇(1919- )南斯拉夫政治家
加布里埃萊·薩爾多 義大利外交官
富爾維奧·蘇維奇 義大利外交官
維托里奧·維達利(1900-1983)義大利共產主義者
約西普·維爾范(1878-1955)斯洛維尼亞律師、政治家和人權活動家
鮑里斯·濟赫爾 斯洛維尼亞共產主義者、馬克思主義哲學家
宗教人物
皮耶特羅·博諾莫(1458-1546)義大利人文主義者、外交官,1502年成為的里雅斯特大主教,並在1522年短暫擔任過維也納大主教
雅可布·烏克馬爾 天主教牧師
維爾吉爾·什切爾克 天主教牧師、作家和政治家
文人學者
路易莎·阿卡蒂(1942- )義大利歷史學家、人類學家和女權主義者
埃利奧·阿皮赫 歷史學家
羅貝爾托·巴茲倫 義大利文學評論家和作家
弗洛里安·別西克(1849-1931)德裔語言學家、詩人
路德維希·波爾茲曼(1844-1906)奧地利物理學家
拉沃·切爾梅利(1889-1980)斯洛維尼亞物理學家、政治活動家、政論家和作家
詹尼·孔泰西 美術歷史學家
法比奧·庫辛 歷史學家
吉洛·多福斯 美術歷史學家
鮑里斯·富爾蘭(1894--1957)斯洛維尼亞法學家、翻譯家和政治家
阿圖羅·法拉斯基(1933-2010)義大利遺傳學家
圭多·高德施密特(1850-1915)奧地利化學家
鮑里斯·貢巴奇(1945- )斯洛維尼亞裔歷史學家
斯皮里東·戈普切維奇(1855-1928)塞爾維亞天文學家、歷史學家
瑪格麗塔·哈克(1922- )義大利天體物理學家和科普作家
阿蒂麗奧·霍爾蒂斯 義大利文學史學家
菲奧雷拉·科斯托里斯(1945- )義大利經濟學家
米蘭·科舒塔 文學評論家
多羅·列維(1899-1991)考古學家
帕維爾·梅爾庫 斯洛維尼亞語言學家
薩爾瓦托雷·平切爾萊(1853-1936)義大利數學家
約熱·皮爾約維茨(1940- )斯洛維尼亞裔義大利歷史學家
阿布杜·薩拉姆(1926- 1996 )巴基斯坦理論物理學家、諾貝爾獎金獲得者
卡洛·希弗勒 歷史學家
丹尼斯·夏默(1926-1999)英國物理學家
阿蒂利奧·塔馬羅 歷史學家
馬塔·維爾吉內拉(1960- )斯洛維尼亞裔義大利歷史學家
伊萬·維達夫(1918- )斯洛維尼亞數學家
運動員
比亞喬·奇亞內斯(1961- )義大利拳擊運動員
埃米利奧·科米奇 登山運動的先驅者
克勞迪婭·科斯洛維奇(1972- )義大利標槍運動員
法比奧·庫迪奇尼(1935- )義大利足球守門員,曾在羅馬、AC米蘭隊效力多年,他也是現托特納姆熱刺門將卡洛·庫迪奇尼的父親
喬爾吉奧·費里尼(1939-1976)義大利足球運動員
利維奧·弗蘭切斯基尼(1913- ?)義大利籃球運動員
桑德羅·甘巴(1932- )義大利籃球運動員、教練
馬特奧·格拉迪格(1880-1915)義大利西洋棋大師
瑪格麗塔·格蘭巴西(1979- )義大利女子花劍運動員
杜伊利奧·洛伊(1929-2008)義大利拳擊運動員
塞薩爾·馬爾蒂尼(1932- )義大利著名足球運動員、教練,AC米蘭傳奇保羅·馬爾蒂尼的父親
喬瓦尼·馬蒂諾利奇(1884-1910)義大利西洋棋大師
蒂貝里奧·米特里(1926-2001)義大利拳擊運動員
喬爾吉奧·奧伯韋格(1913-1998)義大利鐵餅運動員
尼古拉·普林奇瓦利(1979- )義大利足球運動員
卡洛·里戈蒂(1906-1983)義大利足球運動員、教練
內雷奧·羅科(1912-1979)義大利足球運動員、義大利最成功的教練,曾執教AC米蘭隊多年
塔尼婭·羅馬諾 花樣滑冰世界冠軍
塞薩爾·魯比尼(1923-2011)義大利水球運動員、籃球運動員和教練
喬瓦尼·斯特費(1926- ) 義大利划船運動員
馬克斯·托內托(1974- )義大利足球運動員,司職後衛,曾在羅馬隊效力多年
費魯奇奧·瓦爾卡雷吉(1919-2005)義大利足球運動員、教練
倫佐·維基亞托(1955- )義大利籃球運動員
其他名人
哈布斯堡的馬克西米連大公(1832-1867)奧地利大公、墨西哥皇帝
奧斯塔公爵阿梅戴奧王子(1898-1942)義大利王室成員、二戰時駐東非意軍最後一任指揮官
薩伏伊的瑪麗·克里斯蒂娜公主(1933- )義大利王室成員
莉迪婭·巴斯蒂亞尼奇(1947- )克羅地亞裔美國廚師 、作家和餐飲業企業家
瑪蒂爾德·波拿巴(1820-1904)法國公主、拿破崙侄女
迪米特里奧斯·卡里齊奧蒂斯 希臘商人
路易斯·安托萬·德布勞茲·德·薩爾達潘納(1811-1871)奧地利外交官、記者、作家
戈特弗里德·馮·班菲爾德(1890-1986)第一次世界大戰奧匈帝國王牌飛行員,有“的里雅斯特之鷹”的稱號
安東·費斯特(1808-1881)斯洛維尼亞裔奧地利牧師、神學家和政治活動家
保羅·赫恩雷德 演員、導演
托內·托姆希奇 南斯拉夫游擊隊英雄
西格斯蒙德·佐伊斯(1747-1819)斯洛維尼亞貴族、自然科學家
儒勒·凡爾納(1828-1905)法國科幻小說家,曾在的里雅斯特居住,並在這裡寫下小說La Congiura di Trieste
·
姐妹城市
土耳其錫利夫里
土耳其昌克勒
義大利科莫
奧地利格拉茨
烏克蘭尼古拉耶夫
城市球隊
球隊信息
名字:的里雅斯特
英文名:Triestina
國語譯名:的里雅斯特
成立年份:0000-00-00
球場:內雷奧·羅科球場
所屬國家:義大利
聯賽級別:意乙
球隊陣容
NO | 名字 | 身高cm | 體重kg | 生日 | 國籍 | 出場 | 替補 | 進球 | 紅 | 黃 |
前鋒 | ||||||||||
62 | 克里斯蒂安·克里斯泰(Cristian Cristea) | 178.0 | 70.0 | --1988-05-31 | 羅馬尼亞 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
0 | 馬科斯(Marcos Ariel De Paula) | 186.0 | 80.0 | --1983-12-19 | 巴西 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
17 | 馬爾科·斯坦科維奇(Marko Stanković) | 175.0 | 70.0 | --1986-02-17 | 奧地利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
20 | 雅羅斯拉夫·塞迪維奇(Jaroslav Šedivec) | 180.0 | 75.0 | --1981-02-16 | 捷克 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
23 | 路易吉·德拉·羅卡(Luigi Andrea Della Rocca) | 185.0 | 75.0 | --1984-09-02 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
21 | 埃米利亞諾·特斯蒂尼(Emiliano Testini) | 170.0 | 70.0 | --1977-01-09 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
99 | 丹尼斯·戈戴斯(Denis Godeas) | 188.0 | 94.0 | --1975-07-25 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
中場 | ||||||||||
31 | 馬蒂亞·奧利沃托(Mattia Olivotto) | 0.0 | 0.0 | --1990-08-31 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
25 | 安德雷·科蘇(Andrea Cossu) | 184.0 | 81.0 | --1984-08-15 | 奈及利亞 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
14 | 埃德蒙·埃特塞·霍托爾(Edmund Etse Hottor) | 0.0 | 0.0 | --1993-05-06 | 加納 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
15 | 康納·麥科馬克(Conor McCormack) | 0.0 | 0.0 | --1990-04-09 | 愛爾蘭 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
18 | 尼古拉斯·科維托(Nicolás Corvetto) | 175.0 | 70.0 | --1986-03-15 | 智利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
77 | 盧卡·西利加迪(Luca Siligardi) | 179.0 | 73.0 | --1988-01-26 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
10 | 馬特奧·菲戈利(Mateo Figoli) | 170.0 | 68.0 | --1984-08-03 | 烏拉圭 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
4 | 盧卡·塔比亞尼(Luca Tabbiani) | 180.0 | 68.0 | --1979-02-13 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
91 | 克勞迪奧·帕尼(Claudio Pani) | 180.0 | 76.0 | --1986-03-11 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
12 | 尼古拉·普林西瓦利(Nicola Princivalli) | 180.0 | 75.0 | --1979-09-29 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
5 | 吉奧吉奧·戈爾戈尼(Giorgio Gorgone) | 180.0 | 71.0 | --1976-08-10 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
30 | 里卡多·吉西(Riccardo Gissi) | 180.0 | 75.0 | --1980-03-23 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
後衛 | ||||||||||
13 | 達里奧·達姆布羅西奧(Dario D'Ambrosio) | 189.0 | 80.0 | --1988-09-09 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
44 | 里卡多·布羅斯科(Riccardo Brosco) | 0.0 | 0.0 | --1991-02-03 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
6 | 亞歷山德羅·利吉(Alessandro Ligi) | 175.0 | 81.0 | --1989-11-07 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
97 | 蒂埃里·奧德爾(Thierry Audel) | 187.0 | 80.0 | --1987-01-15 | 法國 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
8 | 達尼埃萊·馬利奧切蒂(Daniele Magliocchetti) | 183.0 | 74.0 | --1986-05-11 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
16 | 馬塞洛·科塔法瓦(Marcello Cottafava) | 180.0 | 77.0 | --1977-09-08 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
6 | 阿蘭·內夫(Alain Nef) | 190.0 | 84.0 | --1982-02-06 | 瑞士 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
門將 | ||||||||||
90 | 里卡多·杜蘭迪(Riccardo Durandi) | 0.0 | 0.0 | --1990-01-06 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
22 | 麥可·阿加齊(Michael Agazzi) | 189.0 | 80.0 | --1984-07-03 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
1 | 戴維·德(David Dei) | 180.0 | 74.0 | --1974-01-20 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
教練 | ||||||||||
0 | 盧卡·戈蒂(Luca Gotti) | 0.0 | 0.0 | --1967-09-13 | 義大利 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |