簡介
若破之則出淡黃色漿液汁,有微腐臭氣味。重者多伴有身熱,數天后身熱漸退,水泡乾燥脫屑而愈。嚴重者可纏綿日久,水泡呈枯白色,名曰枯(疒咅),是氣陰枯竭之兆候。詳細信息
1 表現:皮膚出現的一種白色小皰疹。其特點是:晶瑩如粟,高出皮膚,根部膚色不變,內含漿液,擦破流水。多發於頸胸部,四肢偶見,面部不發,消失時有皮屑脫落。
2 臨床意義:多因外感濕熱之邪,郁於肌表,汗出不徹,醞釀而發,乃濕溫病人濕熱之邪透邪外達之機。
3分類:(1)晶(疒咅):晶瑩飽滿,顆粒清楚,說明津氣尚充足。
(2)枯(疒咅):色枯而白,乾癟無漿,說明津氣已虧竭。
4 預後:(1)一般透發後熱退神清者,是正能勝邪,濕熱外達之順證。
(2)若透發後身熱不退,反見神昏者,為正不勝邪,邪毒內陷之逆證。
病證名。同名異病之名,有皮膚遍生白疹之謂。又名晶(疒咅)、白疹(見《溫熱經緯》卷三)。多因濕熱之邪郁於肌表,不能透泄而發。證見頸項初生水泡,漸及於胸腹,亦可見於四肢,多先少而後密,狀若水晶樣,則顯示有濕熱外透之機。若破之則出淡黃色漿液汁,有微腐臭氣味。重者多伴有身熱,數天后身熱漸退,水泡乾燥脫屑而愈。嚴重者可纏綿日久,水泡呈枯白色,名曰枯(疒咅),是氣陰枯竭之兆候。
治宜清熱除濕宣透之劑。可選用氤氳湯,若氣陰兩虛者,加補氣血養陰之品。相當於白色粟粒疹。此外,《白喉闡微·附錄》:“煉齋偶記”之爛喉風項:“或曰白前、或曰白纏喉,又名白(疒咅),其名種種不一。”應予辨別。