釋義
誰沒有遇到過自以為見識廣博、喜歡給人上課的人?而這樣說教的經常是男人?根據哈佛大學的一項研究,男人的確更喜歡滔滔不絕,而且面對女性時尤為如此,這就是“男人說教”。
“男人說教”的意思是以居高臨下的說教姿態向對方解釋某事,以為對方完全無知。
套用
剛才一個男的對我講解我自己的工作。
“自以為是、好為人師的人”就被稱為mansplainer。
而mansplaining如今也不僅僅是男人的專利。在最近的美國總統大選辯論中,《紐約時報》用這個詞描述希拉蕊•柯林頓在最後一場總統辯論會上對特朗普發起的猛烈攻勢:
她像男人一樣指出他的問題。“讓我來試著翻譯一下,”在唐納德•特朗普大聲談論了自己的稅收政策之後,希拉蕊•柯林頓不動聲色地說。