基本信息
【文案】
蘇武,西漢人,天漢元年(前100年)奉命持節出使匈奴,被扣留。十九年後,即始元六年(前81年),方獲釋回漢。
蘇武臨走時曾有詩《留別妻》,詩云:“生當復來歸,死當長相思。”
據《漢書》記載,蘇武走時,他的妻子尚年少,市井傳言,待他歸漢時,他的妻子已經改嫁了。
歌詞
【蘇武】:生當復來歸,死當長相思。
【夫人】:我才不稀罕什麼長相思,若你死了,我便改嫁,非把你氣活不可。
【蘇武】:呵!
【男】西風裡有絲竹低語,渺渺依稀。
【女】我將鄉音付之瑤琴,托西風送予你聽。
【男】別問何時歸期。
【女】遠不過他生里。
【合】須記取,莫忘記,等你。
【男】也曾年少,怒馬鮮衣。爛醉花間,借月留雲。
【女】那年豆蔻,眉如山迢遞,抱琴問知音。
【男】彼時輕狂,燈如晝里,低眼望你,白頭輕許。
【女】地老天荒,你我都曾記。
【合】可天涯各一,忽然而已。
【夫人】:待老爺回來,你可別說我死了,就說,就說我改嫁了,省的招他傷心。
【丫鬟】:夫人……
【男】西風裡有絲竹低語,渺渺依稀。
【女】我將鄉音付之瑤琴,托西風送予你聽。
【男】別問何時歸期。
【女】遠不過他生里。
【合】須記取,莫忘記,等你。
【男】也曾年少,怒馬鮮衣。爛醉花間,借月留雲。
【女】那年豆蔻,眉如山迢遞,抱琴問知音。
【男】彼時輕狂,燈如晝里,低眼望你,白頭輕許。
【女】地老天荒,你我都曾記。
【合】可天涯各一,忽然而已。
【男】昨夜夢回,未曾逢你。蠟燭為我,哭到天明。
【女】昨夜風冷,我為你裁衣,恨不知何寄。
【男】他生願作,朝雲暮雨。朝朝暮暮,共你無期。
【女】怕再見你,是青史書里,那寥寥幾筆。
【合】莫忘相許。
【蘇武】:夫人?夫人?!夫人呢?
【丫鬟】:夫人……夫人她改嫁了。
【蘇武】:是嗎……呵,呵呵,生當復來歸?
【夫人】:死當長相思。