《漢有三傑》原文
高祖置酒洛陽南宮。高祖曰:“列侯諸將無敢(不要)隱朕,皆言其情。吾所以有天下者何?項氏之失天下者何?”高起、王陵對曰:“陛下慢而侮人,項羽仁而愛人,然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,與天下同利也。項羽嫉賢妒能,有功者害之,賢者疑之,戰勝而不予人功,得地而不予人利,此所以失天下也。”高祖曰:“公知其一,未知其二。夫運籌策帷帳之中,決勝於千里之外,吾不如子房。鎮國家,撫百姓,給饋餉,不絕糧道,吾不如蕭何。連百萬之軍,戰必勝,攻必取,吾不如韓信。此三者,皆人傑也,吾能用之,此吾所以取天下也。項羽有一范增而不能用,此其所以為我擒也。
《漢有三傑》譯文
漢高祖在洛陽的南宮設酒會。高祖說:“各位諸侯將領,不要隱瞞我,都說說你們的內心話,我為什麼能奪得天下?項羽為什麼會失去天下?”高起、王陵(回答)說:“您怠慢侮辱人,項羽仁政愛人,但是您派人攻打城池奪取土地,(凡是)攻下來的城池土地,便用來賞賜給將領,跟大家共同得利。項羽妒忌有德有才的人,有功的人遭(他的)陷害,有德有才的人被(他)猜忌,打了勝仗卻不給將領記功,攻占了土地卻不給將領好處,這就是(他)失去天下的原因。”高祖說:“你們只知其一,不知其二。講到在營帳里運計謀定策略,而能在千里之外(的戰場上)取得勝利,我不如張良;治理國家,安撫百姓,供給軍糧,使運糧線路不阻斷,我不如蕭何;統率百萬大軍,戰必勝,攻必取,我不如韓信。這三個人,都是傑出的人才,我能任用他們,這就是我所以取得天下的原因。項羽部下只有一個(謀士)范增,卻還不能任用,這就是他所以被我擊敗的原因。”
注釋
①無敢:不能
②隱:隱瞞
③情:指事實或真實的情感
④慢:怠慢,輕視
⑤降:使投降,下:攻占, 予:給
⑥運籌策:出謀劃策
⑦給饋餉:供應糧食
三傑介紹
張良(?—前186)字子房,漢族,漢初三傑之一。傳為漢初城父(《後漢書注》云:“張良出於城父”,即今安徽亳州市東南)人。先世原為韓國貴族。秦滅韓後,他圖謀恢復韓國,結交刺客,在博浪沙(在河南原陽東南)狙擊秦始皇未遂,逃亡至下邳(今江蘇睢寧北)。秦末農民起義中,率部投奔劉邦,不久遊說項梁立韓貴族成為韓王,為韓司徒。後韓王成被項羽殺害,復歸劉邦,為其重要謀士。楚漢戰爭期間,提出不立六國後代,聯合英布、彭越,重用韓信等策略,又主張追擊項羽,殲滅楚軍。劉邦西入武關後,在嶢下用計破敵;鴻門宴上幫助劉邦脫離險境;“為漢王請漢中地”;在楚漢戰爭中“長計謀平天下”,都為劉邦所採納。漢朝建立,封留侯。見劉邦封故舊親近,誅舊日私怨,力諫劉邦封夙怨雍齒,釋疑群臣。劉邦曾贊其“運籌帷幄之中,決勝於千里外,子房功也”。傳見《史記·留侯世家》、《漢書·張良傳》。蕭何(前257年6月15-前193年7月8),漢族,西漢初期政治家,漢初三傑之一,沛(今屬江蘇沛縣)人。早年任秦沛縣獄吏,秦末輔佐劉邦起義。攻克鹹陽後,諸將皆爭奪金銀財寶,他卻接收了秦丞相、御史府所藏的律令、圖書,掌握了全國的
山川險要、郡縣戶口,並知民間疾苦,對日後制定政策和取得楚漢戰爭勝利起了重要作用。項羽稱王后,蕭何勸說劉邦接受分封,立足漢中。劉邦為漢王,以蕭何為丞相。蕭何極力推薦韓信為大將軍,還定三秦。楚漢戰爭時,他留守關中,侍太子,為法令約束,使關中成為漢軍的鞏固後方,不斷地輸送士卒糧餉支援作戰,對劉邦戰勝項羽,建立漢代起了重要作用。漢代建立後,以他功最高封為“酇侯”,位次第一,食邑八千戶。蕭何採摭秦六法,重新制定律令制度,作為《就章律》(《盜律》、《賊律》、《囚律》、《捕律》、《雜律》、《具律》,增加《戶律》、《興律》、《廄律》)。在法律思想上,主張"無為",喜好"黃老之術"。高帝十一年(前196年)又協助高祖消滅韓信、英布等異姓諸侯王,被拜為相國。而他未能象張良那樣及時地“假託神道明哲保身”,於是為了避免高祖的誅殺,他便以“自毀其名”的方法,以逃避被殺的危機。高祖死後,他輔佐惠帝。惠帝二年(前193年)卒,諡號“文終侯”。韓信漢朝楚王韓信(?—前196年),漢族,淮陰(今江蘇省淮安市淮陰區)人,楚王、上大將軍。今淮安鎮淮樓東側建有韓侯祠紀念
館。西漢開國功臣,初屬項羽,後歸劉邦。中國歷史上偉大軍事家、戰略家、統帥和軍事理論家。中國軍事思想“謀戰”派代表人物。座駕:五明驥;
兵器:魚腸劍;
經典之戰:暗渡陳倉,井陘之戰,垓下之戰;
官爵:無名小卒——郎中——連敖——伐楚大元帥——齊王——楚王——淮陰侯。