沒有鑰匙的住宅
中文名: 沒有鑰匙的住宅作者: (美)厄爾·德爾·比格斯
譯者: 孫小芬
圖書分類: 偵探/推理
出版社: 中國華僑出版公司
書號: 9787800740701
發行時間: 1989年09月
地區: 大陸
語言: 簡體中文
內容簡介
陳查理是美國作家厄爾·德爾·比格斯(Earl Derr Biggers)筆下的一名華人探長。比格斯原是哈佛畢業的波士頓新聞記者。據比格斯說,陳查理這一角色的靈感來自於他在檀香山度假時看到的一則新聞,新聞寫的是一名華裔探警張阿平(Chang Apana,Apana是“阿平”夏威夷化之後的名字)出色偵破當地案件的故事。陳查理最早出現在比格斯的系列小說里,之後他又被拍成很多電影、電視劇和卡通片。陳查理是檀香山警察局裡的一名警長,後來被提升。他和妻子以及十四個孩子(其中最大的被稱他們呼做“大兒子”)一起住在 Punchbowl Hill (檀香山市裡的一個地區)的一間房子裡。他的身材肥胖但是行動十分敏捷優雅。他的英語經常說錯,最典型的話是“孔夫子說”,但很少提到中國。有一點要注意,陳查理缺乏男子漢氣概,是“非性化”、被“閹割”的華人男子,也是從屬性,邊緣性的東方智慧·模範族裔·文化馴化的典型。這個角色反映了西方人心中的中國人形象。有人在美國電視台做了一次觀眾調查,讓觀眾寫下最熟悉的中國人,第五名是陳查理。陳查理和傅滿洲是美國流行文化中最著名的角色。《沒有鑰匙的房子》寫於1925年,是陳查理小說系列的第一部。這部小說值得一提的地方有兩點,首先,雖然陳查理看起來是偵探,但他在書里的角色並不很大。確實是他查明了案子的線索,但他其實是與Winterslip同一時間得出結論的,而且,最後風風光光地抓拿兇手的人也是Winterslip。
這本小說里對中國人的描寫,尤其是陳查理,對於那個時代來說相當地前衛。波士頓來的人覺得很難接受一個華裔偵探辦理他們的案子,可是當地人都知道陳查理的名氣,也對他十分尊敬。誠然一些描述帶有那個時代對中國人的籠統看法甚至偏見。但是總整體看,陳查理是被當作正面人物描寫的,而且與他周圍的白人同等的。
這部小說也可能是全系列裡寫得最好的一部,構思十分嚴謹——一些人認為是美國小說里的精品之一。
目錄:
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章