沉醉東風

《沉醉東風》是元代作家關漢卿的作品,曲子在真切中恰如其分地把握了送別女子時而含蓄時而坦率的情感,刻畫出一個聲淚俱下,依依不捨的痴情女子形象。

簡介

名稱
名稱: [雙調]沉醉東風
作者
作者: 關漢卿
簡介
關漢卿
生卒年不詳,約生活在十三世紀二十年代前後到十四世紀初之間。名不詳,號己齋叟,字漢卿,大都人。曾任太醫院尹。與戲曲作家楊顯之,散曲作家王和卿、雜劇女演員珠簾秀等交遊,系大都雜劇寫作組織玉京書會的最重要作家,也是我國古代最偉大的戲劇家。一生創作雜劇六十多種,現存的有《竇娥冤》、《救風塵》、《拜月亭》、《望江亭》等十三種,另有小令五十七首,套數十三篇。

主題

主題詞或關鍵字: 元曲
欄目關鍵字: 元曲三百首
體裁: 散曲
年代: 元內容介紹
原文
原文
[雙調]沉醉東風
關漢卿
咫尺的天南地北①,霎時間月缺花飛②。
手執著餞行杯,眼閣著別離淚③。
剛道得聲“保重將息”④,痛煞煞教人捨不得⑤。
“好去者⑥。望前程萬里!”
注釋
注釋
[注釋]
①咫(zhǐ)尺:形容距離近,此處借指情人的親近。
②月缺花飛,比喻情人的分離。
③閣:同“擱”,放置,這裡指含著。
④將息:調養身體。
⑤痛煞煞:非常悲痛。
⑥好去者:好好地去吧。
賞析
賞析
[賞析]
起首兩句從時空的角度極寫離別瞬間的悲哀,空靈灑脫,以虛帶實,奠定全曲的情感基調。三、四句以對句的形式具體寫女主人公的送別,充實一、二句的內涵。最後三句,在引出女主人公告別之語的同時,突出其複雜的心理變化,極其本色地表達出不能自持的痛苦情態。整個曲子在真切中恰如其分地把握了送別女子時而含蓄時而坦率的情感,刻畫出一個聲淚俱下,依依不捨的痴情女子形象。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們