作者介紹
(精裝全四十六冊)田國福編。叢刊收錄宋版3種,元版2種,明版15種,清版99種,民國版本25種,抄本16種。這些版本有坊刻、殿版,影印、石印等,即有精美的善本,也有邋遢本,品種齊全,分類嚴謹,按照年代排列影印結集。叢刊篇首收錄篆書刻印的《詩經》,以表詩經淵源。
該書主編田國福先生以弘揚國學為己任,常年收集各種《詩經》版本,經過多年不懈努力,收藏曆代《詩經》版本三百多部,其用力之勤、網羅之富,甲冠宇內。《叢刊》即是編者從個人收藏中遴選,並補以國內各大圖書館所藏珍、善《詩經》版本彙編而成。作為一部關於《詩經》版本的專題性叢書,《叢刊》共收錄歷代各種版本的《詩經》學著作計一百四十五種,精裝四十六冊,約三萬餘頁。其版本包括以下類型:從時代看,有宋版三種、元版二種、明版十五種、清版九十九種、民國版二十五種、近年影印本一種;製版印刷情況看,可分印本和寫本兩大類:印本中既有刻本、石印本、排印本,也有影印本;寫本中既有稿本,也有抄本;從版本的性質和價值看,既有善本、珍本,也有通行本、普通本,乃至坊肆俗本。
較之當代曾經出版過的一些有關《詩經》的彙編性學術著作,如《十三經清人註疏》中的《詩經》學部分、《清人詩說四種》等,可以明顯看出《叢刊》的突出特點:規模宏大,卷帙浩繁,搜羅廣泛,優劣並舉,以《詩經》版本為遴選對象,專業性和針對性較強。
《叢刊》的學術意義和價值在於:
首先,將一千多年來各個時代的《詩經》版本以叢書的形式彙編為一集,便於查閱、研究和保存。歷史上很多單本著作,都是靠總集、叢書的形式得以流傳下來的,本書也將起到這樣的作用,因此有利於中華民族學術文化的積累和傳承。
其次,將如此眾多的《詩經》版本蒐集和集中起來,無疑是為版本學和版本史研究提供了豐富的資料,這必將促進版本學研究,有利於古籍版本史的建構。無論是善本、珍本,還是通行本、普通本,儘管其價值和意義不同,但都是古籍版本史的組成部分,因而也都是版本學的研究對象。從這個角度看,官刻私刻中的善本及坊肆中的通行本並收無疑具有一定意義。
當然,《叢刊》的意義和價值主要還是在《詩經》學方面。作為《詩經》版本學研究的重要參考文獻,《叢刊》的面世,為尋找有關著作提供了極大的方便,定能引起學界對於《詩經》版本和版本學研究的重視,推動《詩經》學研究的深入發展。